« Сайт LatinoParaiso


Правила форума »

LP №24 (430)



Скачать

"Латинский Рай" - форум сайта латиноамериканской музыки, теленовелл и сериалов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » "Латинский Рай" - форум сайта латиноамериканской музыки, теленовелл и сериалов » #Общая комната » Переводы сериалов. Переводчики, помощь и предложения!


Переводы сериалов. Переводчики, помощь и предложения!

Сообщений 381 страница 398 из 398

381

Lady Eden написал(а):

Инес Дуарте- личный секретарь

Он сохранился только на итальянском, поэтому за него никто не берется, да и серий там многовато. Может когда-нибудь он появится на испанском и начнут его переводить

0

382

Вот Инес Дуарте- личный секретарь в оригинале. https://vk.com/videos-66291205?section=album_53394636 Так что не только на итальянском есть этот сериал. А серий да действительно немало,но сериал того стоит я его когда-то смотрела правда к сожалению кусками.

0

383

Lady Eden написал(а):

Вот Инес Дуарте- личный секретарь в оригинале. https://vk.com/videos-66291205?section=album_53394636

Я не могу зайти в эту группу. Там весь сериал? Значит переводчиков просто пугает большое количество серий и они не хотят за него браться на бесплатной основе. Может после окончания перевода какого-нибудь венесуэльского сериала и возьмут Инес  в перевод. Подходит к концу перевод сериалов Загнанная и Опасная, там посмотрим.
Я тоже когда-то давно смотрела этот сериал по каналу СТС, но не сначала, т. к. тогда только этот канал подключили у нас в городе и я начала смотреть уже с момента суда над Инес

0

384

В раздел Видео добавлена 1 серия сериала Непокорная Альма / Alma indomable  с русскими субтитрами. Приятного просмотра!!!

0

385

Внимание! Начинается перевод сериала Caer en Tentación/ Впасть в искушение [Televisa 2017]. Перевод осуществляется на платной основе! Желающие участвовать - обращайтесь в личку! Чем больше участвующих, тем меньше сумма взноса!
В сериале снимаются Сильвия Наварро, Габриэль Сото, Адриана Лувьер и другие.

Две большие подруги, одна преданная своей семье, а другая своим идеалам, но обе вынуждены противостоять страсти и испытать боль от предательства. Ты осуждаешь это? Все мы можем впасть в искушение!

0

386

Нужны переводчики для перевода минисериала с Верой Фишер "Сладкий ручей" 40 серий по 25 минут. Перевод с португальского на русский (с португальских субтитров и на слух). Две серии бесплатно, а дальше на платной основе. Подробности и предложения писать в л.с.

Отредактировано Njuka (10.12.2017 18:48)

0

387

Возникла небольшая проблема с переводом сериала "Непокорная Альма". Оказалось, что 46 серии нет в болгарской версии.  http://latinoparaiso.ru/wp-content/uploads/2016/07/smile262.gif  Получилось, что 53 болгарская серия это испанская 45, а 54 - это 47. Так как испанского я не знаю, то перевести ее не смогу. Только первые 8 минут (повтор 45-й) и первые две-три(в 47 повтор 46-й) смогу перевести. Если кто хочет помочь, пишите.  http://i43.fastpic.ru/big/2012/0912/2f/15761c85295a8dbb7d695e1d6ef5d82f.gif Если что, на ютубе  есть эта серия (под номером 54) на турецком языке.

0

388

Как вы уже знаете, подходит к концу перевод сериала "Непокорная Альма". А я уже подумываю о следующем сериале для перевода. Пока планирую замахнуться на сериал "По ту сторону стены" (Телемундо). Во-первых, интересный сюжет, во-вторых. любимая актриса в главной роли, в-третьих, всего 73 серии.
Теперь главный вопрос: есть ли желающие посмотреть этот сериал? Так как сериал я полностью уже смотрела в прошлом году, то для меня важно, будет ли на него зритель.

+2

389

Чабелла написал(а):

Как вы уже знаете, подходит к концу перевод сериала "Непокорная Альма". А я уже подумываю о следующем сериале для перевода. Пока планирую замахнуться на сериал "По ту сторону стены" (Телемундо). Во-первых, интересный сюжет, во-вторых. любимая актриса в главной роли, в-третьих, всего 73 серии.
Теперь главный вопрос: есть ли желающие посмотреть этот сериал? Так как сериал я полностью уже смотрела в прошлом году, то для меня важно, будет ли на него зритель.

Какая же ты умница!  8-) Конечно же зритель на такую особенную историю будет. Точнее зрители, много зрителей! Спасибо тебе за это большое.  8-)

0

390

Carla-Rosa написал(а):

Какая же ты умница!  8-)

Пока что это только мечты. Посмотрим, как дело пойдет. Конечно, огромной мне помощью будет наличие субтитров, особенно английских, но где будут испанские, буду стараться и их перевести.

0

391

Чабелла написал(а):

Теперь главный вопрос: есть ли желающие посмотреть этот сериал? Так как сериал я полностью уже смотрела в прошлом году, то для меня важно, будет ли на него зритель.

О чём ты шепчешь? Конечно же, будут зрители! Это тебе не "Непокорная Альма"! https://a.radikal.ru/a25/1812/17/d219219a545d.gif

0

392

Lucky-lady написал(а):

Конечно же, будут зрители! Это тебе не "Непокорная Альма"!

Что-то мне подсказывает, что разницы не будет никакой, что в теме Альмы тишина, что здесь будет. https://b.radikal.ru/b22/1812/f6/d7008eb83822.gif

0

393

Чабелла написал(а):

Что-то мне подсказывает, что разницы не будет никакой, что в теме Альмы тишина, что здесь будет.

Я не могу сказать за всех зрителей латины, но свое отношение к этому сериалу могу определить очень точно. До самой глубины души дошел!!! Он и прост и эмоционален одновременно. Он о том, за что каждая из нас порвет. Это очень хватает за сердце, и Элиса с Софией, как любые нормальные порядочные женщины, также не смогли пройти мимо, внеся свой вклад в то, чтоб в мире такой мерзоты было меньше. Так что не будет при обсуждении сериала с переводом тишины в теме. По любому не будет. Пока я в силах, позабочусь об этом. И думаю не только я, и Олеся. И еще, у сериала настолько особая атмосфера... Словно это не новелла, а фильм про реально живущих мексиканцев.
Так что лично я считаю сериал особенным, и вряд ли когда то смогу понять, как он может не тронуть. Отзывы о нем я читала самые лучшие.

+1

394

Carla-Rosa написал(а):

И думаю не только я, и Олеся.

В вас, девочки, я как раз нисколько не сомневаюсь https://a.radikal.ru/a31/1812/2d/94842bed5fbe.gif

+1

395

Чабелла написал(а):

В вас, девочки, я как раз нисколько не сомневаюсь

8-) Этот сериал полюбим не только мы, поверь.
И всегда помни о том, как много ты делаешь для зрителей, обращая наше внимание на столь разные жанры. Почти перевела классическую теленовеллу, а теперь думаешь о совсем другом жанре. Это называется культурное обогащение.  https://b.radikal.ru/b37/1812/e0/e4d3efe1b8a8.gif

+1

396

Carla-Rosa написал(а):

И думаю не только я, и Олеся.

Если телемундо, то и я . Кать зайди в параллельную темку в  этом разделе о советах . я там как  раз спрашивал кое что

0

397

озвучивается новый сериал "Сироты земли" (2019) премьера на Глобо 2 апреля
на сегодня озвучены 8 серий

в группе ВК

https://a.radikal.ru/a35/1904/04/f218f3bdce8d.jpg

0

398

Завершен перевод сериала "Непокорная Альма" (151 серия). Всем приятного просмотра!!!

+1


Вы здесь » "Латинский Рай" - форум сайта латиноамериканской музыки, теленовелл и сериалов » #Общая комната » Переводы сериалов. Переводчики, помощь и предложения!