« Сайт LatinoParaiso


Правила форума »

LP №298



Скачать

"Латинский Рай" - форум сайта латиноамериканской музыки, теленовелл и сериалов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Советы по просмотрам сериалов - 2

Сообщений 21 страница 40 из 85

21

Altair Sandal написал(а):

Оказалось, что это испанский сериал "Кабаре Лолиты", к сожалению с переводом сериала нет( Но я хотела спросить, может кто смотрел или знает об этом сериале?

Это же вроде Нереа Камачо из колумбийской "Белой рабыни", да? А с актером нас познакомила Кристина, благодаря своей веб новелле. Он итальянец вроде, самый известный сериал с его участием-Мятежная земля. Сама давно хочу глянуть. Сейчас актер (имя вот не помню) вроде на Телемундо снимается, или снимался. Премию кажется получил за злодея в одном из известных сериес. Вот только в Асеро или Повелителе, не помню. http://latinoparaiso.ru/wp-content/uploads/2016/07/smile279.gif  А песня же из Аморесов, да? Знаменитая Ahora tu.  :love: Про сериал нашла только что он в 2014 году снимался. С переводом и правда к сожалению нет. Но в вк есть  группы, которые занимаются испанскими сериалами, может у них попросить... Да и  такой сериал может спокойно где-нибудь у нас на тв всплыть. Времени то всего ничего прошло, 2 года, наверняка кто-нибудь из наших купит.  :yep:  Испанской сериальной продукцией нас очень часто балуют, при чем самой разной.  :flag:

0

22

Carla-Rosa написал(а):

Это же вроде Нереа Камачо из колумбийской "Белой рабыни", да? А с актером нас познакомила Кристина, благодаря своей веб новелле. Он итальянец вроде,

Актрису вижу 1й раз, как и актёра, нашла, что зовут его Родриго Гирао Диас и он снимался в Асеро и как правильно ты написала Мятежной земле, но ничего из этого я не смотрела, поэтому и с актёрами не знакома.

Carla-Rosa написал(а):

Испанской сериальной продукцией нас очень часто балуют, при чем самой разной.

я почему то видела только те, которые потом СТС переснимает или исторические. Вот всё хотела найти у них какую-нибудь теленовеллу, но так и не нашла(

0

23

Altair Sandal написал(а):

что зовут его Родриго Гирао Диас

Точно.  :idea:  А я все припомнить не могла...

Altair Sandal написал(а):

я почему то видела только те, которые потом СТС переснимает или исторические.

Многие кабельные показывают, Сет, и два Кинопоказа, первый и второй, Домашний раз даже, Гранд Отель был там.

Altair Sandal написал(а):

Вот всё хотела найти у них какую-нибудь теленовеллу, но так и не нашла(

Встреча с незнакомцем, комедия, 140 серий, Вива показывала в этом году. У меня не пошло, я вообще комедии редко люблю, наверное только турецкие. Земля волков, Сет вроде показывал. Не знаю, можно ли отнести к теленовелле, но еще Черная лагуна, Гранд Отель. Правда они больше к детективу и мистике. Также сама не видела пока, но кто смотрит, вроде всем нравится-Галерея Вельвет. Еще Танцы под звездами.

0

24

Carla-Rosa написал(а):

Встреча с незнакомцем, комедия, 140 серий, Вива показывала в этом году. У меня не пошло, я вообще комедии редко люблю, наверное только турецкие. Земля волков, Сет вроде показывал. Не знаю, можно ли отнести к теленовелле, но еще Черная лагуна, Гранд Отель.  Правда они больше к детективу и мистике. Также сама не видела пока, но кто смотрит, вроде всем нравится-Галерея Вельвет.  Еще Танцы под звездами.


насчет комедий у меня такое же мнение, причём у турков юмор какой то милый, невинный, но при этом улыбка появляется при просмотре) 'земля Волков' и 'отель' все таки исторически-детективные, я такие не люблю. Чёрная лагуна это же наша Закрытая школа, ещё был про Корабль сериал. Галерею видела только рекламу, возможно когда нибудь гляну хоть 1 серию. Про танцы ничего не слышала.
Я просто думала, что у испанцев сериале наравне с Мексикой)

0

25

Altair Sandal написал(а):

Я просто думала, что у испанцев сериале наравне с Мексикой)

В смысле по количеству, или по актерке? Если по количеству, то нет, они скорее качеством берут,  и жанрами самыми разными. А если по актерке, то как бы я не любила Телевису, то испанские лучше, ИМХО. Об этом можно судить по игре одного из самых ярких телевисовских галанов-Ивана Санчеса. Сразу европейская школа видна, он испанец.

0

26

Carla-Rosa написал(а):

А с актером нас познакомила Кристина, благодаря своей веб новелле. Он итальянец вроде, самый известный сериал с его участием-Мятежная земля.

Altair Sandal написал(а):

актёра, нашла, что зовут его Родриго Гирао Диас и он снимался в Асеро и как правильно ты написала Мятежной земле,

Немного поправлю Катюшу, Родриго Гирао Диас не итальянский актер, а аргентинский, который совместно с еще несколькими актрисами и актерами из своей страны (Сабрина Гарсиарена,  Умберто Сурита, Лус Киприота) играл в Мятежной земле.

0

27

Francisca написал(а):

Немного поправлю Катюшу, Родриго Гирао Диас не итальянский актер, а аргентинский, который совместно с еще несколькими актрисами и актерами из своей страны (Сабрина Гарсиарена,  Умберто Сурита, Лус Киприота) играл в Мятежной земле.

Спасибо. 8-)  Просто сериал итальянский, или наверное даже правильнее будет сказать совместного производства, поэтому я автоматически спутала, извиняюсь.  :blush:

Отредактировано Carla-Rosa (22.11.2016 10:42)

0

28

Carla-Rosa написал(а):

Просто сериал итальянский, или наверное даже правильнее будет сказать совместного производства

Да, он считается итальяно-аргентинским сериалом, актерский состав во многом из Аргентины, а съемочная группа из Италии.

0

29

Так  ищу что-нибудь, чтобы расслабится от работы  в  турецких сериалах. Ладно а  теперь серьезно, никто не подскажет новые сериалы с сабами. Сериалы с вивы  не предлагать. я их мониторю итак

0

30

Иван написал(а):

Так  ищу что-нибудь, чтобы расслабится от работы  в  турецких сериалах. Ладно а  теперь серьезно, никто не подскажет новые сериалы с сабами. Сериалы с вивы  не предлагать. я их мониторю итак

А почему бы тебе не посмотреть "Ставку на любовь"? Сериал с сабами и уже переведен. Я видела первую серию.
Также можно посмотреть "Акапулько, тело и душа", "Ложь" - оба классные сериалы и я жалею, что успела посмотреть их краткие версии. Если бы знала, что они будут переведены полностью, то я бы не смотрела их краткие версии.

0

31

Lucky-lady
Олесь  Ставку  смотрел по мере перевода. Особенно вторую часть, где влюбленный в  главную героиню бандит на что только не пошел.Так что с 70 серии сюжет с закрытыми глазами расскажу.

Акапулько. Хочу посмотреть, но у меня комп не железный. Некуда 40 гигов девать. а съемный диск помахал ручкой, так что Акапулько в планах. А Ложь, что за Ложь ты имеешь ввиду*

0

32

Иван написал(а):

Так  ищу что-нибудь, чтобы расслабится от работы  в  турецких сериалах. Ладно а  теперь серьезно, никто не подскажет новые сериалы с сабами. Сериалы с вивы  не предлагать. я их мониторю итак

Хм... http://latinoparaiso.ru/wp-content/uploads/2016/07/smile279.gif  Даже не знаю... Я, помимо Вивы, только в оригинале латину смотрю. Акапулько можно, неплохой сериал, но главная героиня не то, как по мне. Вечно спала на ходу, и словно одолжение окружающим делала, одаривая их своим вниманием. Злодейка в исполнении Шанталь Андере напрочь Мантеролу затмила, ИМХО. А так даже и не знаю что припомнить. Может старенький сериал "Палома", с Лусией Мендес? Его очень хорошо переводят, есть и субтитры, и озвучка, за середину дело по моему перешло. Меня саму сериал интересует, жду полного перевода. Или костюмный сериал "Страсть", он вроде переведен полностью, отзывы очень хорошие. Еще комедийная мелодрама "Потому что правит любовь", телевисовский ремейк колумбийского "Секретаря".

0

33

Lucky-lady написал(а):

"Ложь" - оба классные сериалы и я жалею, что успела посмотреть их краткие версии. Если бы знала, что они будут переведены полностью, то я бы не смотрела их краткие версии

А "Ложь" полностью переведена? Мне бы тоже очень хотелось посмотреть полную версию, а то смотрела только краткую

0

34

Irinka84 написал(а):

А "Ложь" полностью переведена?

Да, все 100 серий.  :yep:

0

35

Иван написал(а):

А Ложь, что за Ложь ты имеешь ввиду*

с Кейт дель Кастильо и Гаем Экером в главных ролях. Сериал обалденный, телемундовская "клятва" даже рядом не валялась.
А также можешь посмотреть "Дистилированная любовь" с Эдуардо Яньесом и Анхеликой Ривера в главных ролях.
"Анхел" - Анхелика Ривера и хуан Соллер в главных ролях.
"альборада" - шикарный сериал с Лусеро и Колунгой.

0

36

Lucky-lady написал(а):

"Дистилированная любовь"

Да, только красивее наверное все таки будет звучать Очищенная. Прошу прощения за занудство, больная я в два раза вреднее.   :D И сериал кстати показывала Вива, по субтитрам по моему сделали и озвучку потом. Но кстати, если касаться все таки тех сериалов, которые чуть ранее показывала Вива, то однозначно "Когда я влюблен", одна из версий "Лжи", от которой некоторые зрители в восторге даже гораздо большем, чем от оригинала. В главных ролях Сильвия Наварро и Хуан Солер. Еще ацтековское "Красное небо", ранее тоже показанное на Виве.

Отредактировано Carla-Rosa (23.11.2016 13:54)

0

37

Carla-Rosa написал(а):

Да, только красивее наверное все таки будет звучать Очищенная. Прошу прощения за занудство, больная я в два раза вреднее.

Да, бывает, что у меня заклинивает мозг и на ум приходит не очень правильно название. Конечно же, ты права. Я порой и не могу имена актеров вспомнить, но это не от того, что страдаю склерозом, а потому что столько много инфы в голове не удержишь, как говорится. http://latinoparaiso.ru/wp-content/uploads/2016/07/dozhd-fonar1.gif

Carla-Rosa написал(а):

Еще ацтековское "Красное небо", ранее тоже показанное на Виве.

Да, сериал стоящий. Заценила первую серию - просто супер. Я даже сама взяла его себе на заметку. http://latinoparaiso.ru/wp-content/uploads/2016/07/smile361.gif

0

38

Carla-Rosa
По пунктам
Палома я почитал сюжет, и кажется  видел такой сериал 90 годов. Так что посмотрим , только где его переводят .

Потому что правит любовь, если это с Бланкой Сото, то тоже смотрел по мере перевода

Страсть мексиканский Моники Мигель имеешь ввиду?

А где полностью Ложь переведена?
И такой же вопрос по Анхеле

Альборада давно в  планах

Дистилированную любовь видел

0

39

Иван написал(а):

Страсть мексиканский Моники Мигель имеешь ввиду?

Я не знаю имен тех, кто создал сериал. Только исполнителей главных ролей-Суси Гонсалес и Фернандо Колунга.

Иван написал(а):

А где полностью Ложь переведена?

Если качать? Та мало ли где выложили, на каком-нибудь торренте точно есть.

Иван написал(а):

Альборада давно в  планах

У меня тоже.

Еще попробуй рассмотреть "Руби", и ее не менее знаменитый ремейк-Тересу. Серий переведено уже достаточно много, наверное половина точно, и дальнейший перевод скоро возобновиться. Также вроде полный перевод есть у мелодрамы "Осторожно с ангелом".

0

40

Иван написал(а):

А где полностью Ложь переведена?
И такой же вопрос по Анхеле
Альборада давно в  планах

онлайн можно посмотреть все эти сериалы на самых разных сайтах. Я ничего не скачиваю, поэтому у меня нет проблем с вопросом где смотреть.

Иван написал(а):

Страсть мексиканский Моники Мигель имеешь ввиду?

Да-да, этот самый сериал. От Карлы Эстрады как и Альборада. Я осталась в восторге от Альборады, а значит и Страсть мне понравится. http://latinoparaiso.ru/wp-content/uploads/2016/09/smile230.gif

0