« Сайт LatinoParaiso


Правила форума »

LP №44 (398)



Скачать

"Латинский Рай" - форум сайта латиноамериканской музыки, теленовелл и сериалов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



"МОЛОДЫЕ И ДЕРЗКИЕ" / "JOVENOS Y INGUIETAS" (24 серия)

Сообщений 21 страница 35 из 35

1

Это - история молодых людей, которые учатся в одном из престижных университетов Америки. Хоть они все и разные, но всех их объединяет только одно - любовь к музыке.
Julio Urriate
Victoria Esparso
Natalia Toledo
Ulices Duran
Они молоды, талантливы, красивы, каждый из них стремится устроить свою жизнь так, как он хочет. Но все они прекрасно понимают, что если они создали музыкальную группу "JUVENTUD", то теперь они должны стать единым целым, одной командой.
В главных ролях:

Хулио и его семья

Хулио Уриате - молодой парень, который вырос в Венесуэле. Много лет назад в его семье произошла трагедия, в результате которой погиб его отец. И теперь, спустя годы, Хулио должен отомстить за него. Теперь, когда он знает имя человека, виновного в гибели его отца, он намерен поехать в Калифорнию и поступить в университет, ректором которого и является Габриэль Толедо - человек, которого он ненавидит больше всего на свете. Мать пытается отговорить Хулио от этой поездки, но он твёрдо решил, и его решение ничто не изменит.
http://s5.uploads.ru/t/DbWT9.jpg     http://3.bp.blogspot.com/_EVVNN0BQfoI/TF-Ee91mk0I/AAAAAAAADmA/dcES4DLVXmA/s400/ana-colchero-actriz-escritora-mexicana-fotos.jpg     http://i53.tinypic.com/29c3saw.jpg
Хосе Эдуардо Дербес (Хулио), его мать Хосефина (Ана Кольчеро) и дядя Педро (Франсиско Гатторно)

Вероника и её семья

Виктория Эспарсо - молодая девушка, дочь Федерико Эскобара. Её отец - богатый предприниматель, один из самых влиятельных людей в Калифорнии. Он отправил дочь в этот университет только для того, чтобы она забыла о мечте своего детства - стать певицей. Для неё у него уже припасена другая карьера - она кончит университет, и тогда она сможет продолжить его семейный бизнес.
http://www.arqperea.com/Imagenes/sandra-itzel-estrada-olvera-01.jpg     http://i2.esmas.com/editorial-televisa/2012/08/22/413178/06_usa_gabriel-porras-385x380.jpg
Сандра Итцель (Виктория) и её отец Федерико (Габриэль Поррас)

Наталия и её семья

Наталия Толедо - дочь Габриэля Толедо, ректора университета. Габриэль один воспитывал дочь, так как его мать умерла через три года после того, как она родила ему дочь. Габриэль встречается с одной женщиной, Паолой Гусман, которая также работает в университете - она преподаёт там экономику. Наталии не нравятся встречи отца и Паолы, и она пытается сделать всё для того, чтобы они расстались - она не намерена допустить, чтобы Паола стала её мачехой.
http://s5.uploads.ru/t/D6np1.jpg     http://www.starmedia.com/imagenes/2012/06/ernesto-laguardia-300x300.jpg     http://s49.radikal.ru/i125/0906/e8/6b7517643ed3.jpg
Даниэла Айедо (Наталия), её отец Габриэль (Эрнесто Лагуардия) и его невеста Паола (Даниэла Кастро)

Улисес и его семья

Улисес Дюран - молодой парень, который с отличием закончил школу и попал в этот университет по направлению. У него есть отец и мать, но между ними происходят постоянные скандалы и ссоры, их отношения с каждым днём становятся всё хуже. Улисес не знает самой главной тайны, которая связана с ним - оказывается, что он не родной сын человека, которого он считал своим отцом - его отец бросил его мать много лет назад, как только узнвл о том, что она беременна.
http://2.bp.blogspot.com/_BEic_j5OvHM/SrWuagwwq7I/AAAAAAAAKGs/aM0TiMB4awU/s400/CHRISTIAN-GONZ%C3%81LEZ.gif     http://www.cosasmexico.com/wp-content/uploads/2011/02/colunga.jpg     http://s58.radikal.ru/i159/0811/9d/66e2f09cf236.jpg    http://i059.radikal.ru/0910/e5/21913ffab6f1.jpg
Кристиан Гонсалес (Улисес), его приемный отец Эдуардо (Фернандо Колунга), его родная мать Анхелика (Виктория Руффо) и родной отец Мариано (Марселло Буке)

Отредактировано Max1 (02.07.2014 19:30)

+2

21

14 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Проходит несколько дней, которые Габриэль вынужден провести за решеткой. Судья принял решение удовлетворить ходатайство прокурора о переводе Габриэля Толедо в Каракас. Морелли вызывает Габриэля в своё кабинет:
- Ну что, сеньор Морелли, у меня для вас есть новости, которым вы не очень обрадуетесь. Завтра утром вас переводят в Каракас, так что сегодня вы проведете в этой тюрьме последнюю ночь. Судья только что удовлетворил прошение прокурора.
- Ну что ж, - произносит спокойно Габриэль, значит, так тому и быть. Обидно, конечно, что мне придётся отвечать за преступление, которого я не совершал. Значит, такая уж у меня судьба – платить за чужие грехи.
- Вот только не надо прибеднятся, сеньор Толедо. Вы, согласно всем документам,  единственный владелец этой компании, так что только вам придётся отвечать за всё.
- Я готов к этому, сеньор Морелли. Я могу идти???
- Да, сеньор Толедо, вы можете идти. Простите, но я не смогу проводить вас завтра в путь – сами понимаете, работа не ждет.
- Да, сеньор Морелли, я всё прекрасно понимаю, - произносит Габриэль и выходит из кабинета следователя.
http://www.terra.com/addon/img/256e721a-ernesto-laguardia-68p.jpg
Gabriel (Ernesto Laguardia)

Габриэль возвращается в камеру. Он шокирован тем, что ему придётся провести много лет в тюрьме за то, чего он не совершал. В этот момент в его камеру входит один из заключенных, Лукас Хуарес:
- Ну, здравствуй, Толедо, вот нам и пришлось поговорить с тобой. Я слышал о том, что тебя завтра переводят в Каракас, и решил навестить тебя. Меня зовут Лукас Хуарес. Я пришел пожелать тебе удачи.
Лукас отходит, и в камеру входят четверо парней, которые начинают избивать Габриэля. Габриэль падает, он молит Лукаса о пощаде:
- А ты молодец, парень, крепким орешком оказался. Но ты на меня не обижайся, я просто хотел преподать тебе урок. Ещё неизвестно, что тебя ждет там, в Каракасе. Я желаю тебе удачи, Габриэль Толедо, удачи и терпения, которые тебе очень пригодятся, ведь тебе предстоит провести в тюрьме не один год.
В это время в Каракасе Сантини вызывает к себе в кабинет Хосефину:
- У меня для вас есть новости, сеньора Урриате. Завтра днем сеньора Габриэля Толедо переводят в Каракас.
- Я очень рада этому, сеньор. Я рада тому, что сеньор Толедо заплатит за всё, что совершил. Я хотела бы, чтобы вы сообщили мне о том, когда он окажется здесь. Хочу посмотреть ему в глаза и высказать ему ту ненависть, которую я сейчас испытываю к нему.
- Хорошо, сеньора Урриате. У вас будет такая возможность. Я позвоню вам, когда вы сможете с ним встретиться.
- Мне бы хотелось встретиться с ним, как только его привезут сюда. Я хочу посмотреть на него, каким он стал,  спросить его, глядя глаза в глаза, за что он убил моего мужа.
http://www.sinembargo.mx/wp-content/uploads/2012/10/colchero_negro.jpg
Josefina (Ana Colchero)

- Кстати, сеньора, Габриэль так и не признал свою вину в убийстве вашего мужа. Он уверяет, что не имеет никакого отношения к тому, что произошло с вашим мужем.
- Каков подлец!!! Ну ничего, я заставлю его признаться. Он ответит мне, чем ему помешал Армандо. Мой муж был честным и благородным человеком, а этот негодяй поднял на него руку и убил его. Я ему этого никогда не прощу. Я хочу, чтобы он никогда не вышел из тюрьмы, чтобы он страдал так же, как страдал перед смертью мой муж, как страдаю сейчас я и страдают мои дети, вынужденные расти без отцовской любви и ласки.
- Я помогу вам в этом, сеньора Урриате. У меня здесь есть люди, которые готовы за определенную плату сделать жизнь Габриэля Толедо здесь невыносимой. Если вы хотите…
- Я хочу, сеньор Сантини. Именно этого я и хочу. Я хочу, чтобы Габриэль Толедо узнал о том, что такое – тюрьма. Это, конечно, не вернет мне моего любимого брата, но я буду рада знать, что его убийца страдает здесь. Сделайте это для меня, сеньор Сантини, и я щедро отблагодарю вас за это. Я готова заплатить любые деньги, лишь бы этот человек заплатил за всё по заслугам.

Отредактировано Max1 (26.09.2013 18:40)

0

22

15 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Габриэля привозят в тюрьму Каракаса и выводят из машины. Полицейские подходят к двери и открывают её, их останавливает Хосефина:
- Подождите, сеньоры, я прошу вас. Позвольте мне поговорить с этим человеком, всего одну минуту.
Хосефина снимает темные очки, и Габриэль видит перед собой ту, в которую он был когда-то влюблен:
- Хосефина, ты??? Бог мой, как же ты изменилась!!! Я сначала даже не узнал тебя.
- Да, Габриэль, ты прав, я стала другой. А вот ты, как я вижу, совсем не изменился. Каким ты бал, Габриэль Толедо, таким ты и остался – гадким обманщиком и подлым преступником.
- О чём ты, Хосефина, я не понимаю тебя. Объясни мне, что происходит??? Почему ты так разговариваешь со мной??? Чем я заслужил такое отношение???
К Хосефине и Габриэлю подходит Педро, который слышал последние слова Габриэля:
- А мне кажется, Толедо, что моя сестра не обязана тебе ничего объяснять. Я тебе могу сказать лишь одно, Габриэль – и я, и моя сестра Хосефина, и мои племянники глубоко презираем тебя за то, что ты сделал.
- Я??? Я не понимаю, Педро, что я сделал??? В чём я виноват перед вами???
Хосефина набрасывается на Габриэля:
- Хватит строить из себя святошу, Толедо. Мне известно обо всём, что ты совершал под прикрытием своего брата Анхеля. И, если бы не смерть моего мужа, всё так и осталось бы в тайне. Но теперь, Габриэль Толедо, тебе не отвертеться. Тебе придётся ответить за всё, что ты совершил, сволочь, я клянусь памятью своего мужа, Армандо Урриате.
http://img.informador.com.mx/biblioteca/imagen/370x277/806/805735.jpg
Josefina (Ana Colchero)

Габриэль пытается оправдаться перед Хосефиной:
- Хосефина, я прошу тебя, выслушай меня. Клянусь тебе, я не виноват в том, что случилось с твоим братом. Я давно уже уехал из Каракаса, в Штатах у меня своя школа, а делами компании в последние годы занимался мой брат, Анхель.
- Я больше не верю ни единому твоему слову, Габриэль Толедо. Много лет назад ты уже пытался подставить Армандо, и тогда он провёл три года в тюрьме за преступление, совершенное тобой. В этот раз, Габриэль, тебе не удастся уйти от ответственности. Я сделаю всё для того, чтобы ты сгнил в тюрьме, Габриэль Толедо!!! Будь ты проклят, Габриэль Толедо!!! Будь ты проклят!!!
Хосефина начинает отходить от Габриэля, и он пытается схватить её за руку и убедить её выслушать его. Педро подходит к Габриэлю и ударяет его:
- Не смей, Толедо!!! Ты слышишь, не смей больше никогда прикасаться к моей сестре!!! Достаточно уже того зла и той боли, которые ты причинил ей. Идём отсюда, Хосефина.
- Идём, Педро. Но на последок, Толедо, я тебе скажу ещё кое-что. Я тебе клянусь, Габриэль, клянусь памятью мужа и своими детьми, что ты заплатишь мне!!! Убийца!!! Убийца!!!, - кричит Хосефина и хочет наброситься на Габриэля, но её остановил её брат:
- Достаточно, Хосефина. Думаю, что он получит по заслугам за всё, что совершил. Гнить тебе в тюрьме, проклятый Габриэль Толедо, - кричит Педро, после чего вместе с Хосефиной он подходит к машине. Сев в машину, Хосефина с ненавистью смотрит на Габриэля, который, по её мнению, сломал ей всю жизнь.
http://i2.esmas.com/2012/07/04/391978/francisco-gattorno-620x345.jpg
Pedro (Francisco Gattorno)

Машина отъезжает от тюрьмы. Габриэль падает на колени:
- За что, за что мне всё это, господи??? Анхель, братишка, почему же ты так подставил меня??? Я не хочу провести в тюрьме долгие годы за то, чего я не совершал!!!, - рыдает Габриэль.
К Габриэлю подходит охранник:
- Ну всё, Толедо, хватит этих сцен. Поднимайся давай и идём, я не могу ждать тебя тут весь день.
На помощь охраннику подходят другие, которым удаётся поднять Габриэля. Габриэля вводят в здание тюрьмы:
- Я не виноват!!! Клянусь вам, я ни в чём не виноват!!! Всё это ложь, ложь…
Габриэля приводят в камеру, в которой помимо него находилось ещё трое человек. Охранник втолкнул Габриэля в камеру:
- Проходи, Толедо, эта камера будет тебе домом в ближайшие годы. Это, конечно, не шикарные апартаменты, в которых вы уже привыкли жить, но ничем другим мы вас не порадуем. Можем пожелать вам только приятного времяпровождения.

0

23

16 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Как только охранник выходит из камеры, к Габриэлю подходит один из заключенных:
- Приятно познакомиться, меня зовут Мауро Мистраль. Ну, давай, рассказывай, как и за что ты здесь оказался?
- Меня, Мауро, обвиняют в преступлениях, которые я не совершал. Я не знаю, что мне делать, потому что не хочу отвечать за преступления, совершенные другим человеком, даже если этот человек – мой брат.
- Расскажи, Толедо, что произошло???
- Это долгая история, Мауро…
- Так сидеть-то, я так понимаю, тебе тоже долго, так что у тебя есть уйма времени.
- Ну хорошо, Мауро, я тебе расскажу. Мы со своим братом жили мирно, мы были счастливы вместе с нашими родителями, которые были очень хорошими людьми. Но произошло так, что шесть лет назад мой брат совершил преступление, отвечать за которое пришлось Армандо Урриате, моему лучшему другу.
- Армандо Урриате??? Да, я помню такого парня, он провел здесь около пяти лет и освободился недавно. Интересно мне, как сложилась его судьба. Ну ладно, продолжай…
http://2.bp.blogspot.com/-INbZcX-FmFg/TdH8TA6F9HI/AAAAAAAAMJ4/U8SRO3EOTEI/s1600/Mauricio+Ochmann+3.jpg
Mauro (Mauricio Ochmann)

- Ну вот, после того, что произошло, я очень сильно обиделся на своего брата и решил уехать в Штаты, где организовал свою частную школу. Через два года умер наш отец, а через год после него умерла мать. Отец оставил мне в наследство компанию, и тогда мой брат предложил мне выход – он займётся делами компании, а я спокойно возвращаюсь в Штаты и занимаюсь своей школой. Я был рад изменениям, которые произошли в моем брате, мне казалось, что он всё понял…
- Какой же ты наивный, Габриэль. Кстати, а как звали твоего брата?
- Анхель. Моего брата звали Анхель Толедо.
Один из заключенных, которые находились в камере, вдруг поднимается со своей койки и подходит к Габриэлю и Мауро:
- Толедо??? Ты сказал – Анхель Толедо???
- Да, моего брата зовут Анхель Толедо. А ты что, знаешь его???
- Мне ли не знать его, этого мерзавца Анхеля Толедо. Год назад он крупно подставил меня с деньгами, и вот я оказался здесь. Кстати, меня зовут Висенте. Висенте Ортигосо.
http://fotos.starmedia.com/imagenes/2012/05/Jorge-Salinas-en-la-pel%C3%ADcula.jpg
Vicente (Jorge Salinas)

- Продолжай, Габриэль. Я хочу узнать, чем закончилась эта драматическая история?
- А закончилась она тем, Мауро, что Армандо Урриате, который работал в компании моего брата, две недели назад сбила машина, сначала предполагали, что это несчастный случай, но потом нашли доказательства того, что Армандо Урриате был сбит машиной специально, и меня обвинили в его смерти. А через несколько дней погиб мой брат Анхель, который был расстрелян на центральной площади в Каракасе. Вскоре меня арестовали и обвинили в двух убийствах – Армандо Урриате и Анхеля Толедо, а также в финансовых махинациях и отмывании денег, которыми занимался мой брат. Как оказалось, мой брат не перевел компанию на своё имя, и она до сих пор принадлежит мне. Так я оказался в тюрьме в Штатах, а потом меня перевели сюда.
- Да, друг мой, много же тебе пришлось пережить по вине своего брата.
- Я тоже очень удивлен, Мауро. Я не понимаю, как мог мой брат заниматься такими делами? Мне не следовало верить ему во второй раз. Я совершил ошибку, поверив ему, и вот теперь расплачиваюсь за неё. А ведь Армандо за несколько дней до смерти звонил мне и сказал о том, что мне не следует доверять Анхелю, что он занимается темными делами. Я хотел после его гибели приехать и проверить, как идут дела в компании, но мой брат навешал мне лапшу на уши по поводу того, что у него всё в порядке. Я не должен был верить ему, не должен был. Но теперь уже всё, ничего не исправишь. И мне придётся отвечать за преступления, совершенные моим братом. К тому же, Хосефина, жена Армандо Урриате, и её брат Педро ненавидят меня, считая виноватым в смерти Армандо Урриате, и я не могу оправдаться перед ними.
- Не переживай так, Габриэль, ты должен надеяться на лучшее. Я просто уверен в том, что скоро с тебя снимут все обвинения, и тогда ты окажешься на свободе…

Отредактировано Max1 (01.10.2013 07:56)

0

24

17 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
В доме Урриате раздаётся звонок. Хулио открывает дверь, и на пороге дома он видит женщину с 9-летней девочкой:
- Здравствуй, мальчик. Я хотела бы поговорить с твоими родителями.
- Увы, сеньора, но это невозможно – мамы сейчас нет, а папа…, - начинает громко плакать Хулио, - папа больше никогда не вернется к нам, потому что его убили несколько недель назад.
- Бедный ты мой мальчик. Поверь, мне очень жаль, что твоего папу убили. А как тебя зовут???
- Хулио. Меня зовут Хулио Урриате.
- Вот что, Хулио. Ты пока покажи моей дочери дом, немного поиграйте в комнате, а я вам приготовлю что-нибудь вкусненькое. Ты любишь шоколадный торт???
- Да, я люблю шоколадный торт. Но мама не велела мне впускать в дом посторонних.
- А я не посторонняя, Хулио. Я – лучшая подруга твоей матери. Иди, поиграй пока с моей дочерью Наталией, а я пока вам приготовлю что-нибудь поесть.
- Хорошо, сеньора. Ну что, Наталия, идём играть?
- Да, Хулио, идём, - произносит девочка, и дети поднимаются наверх в комнату Хулио.
Через несколько минут домой возвращается Хосефина и видит, что на кухне хозяйничает незнакомая ей женщина.
- Простите, сеньора, но что вы делаете в моём доме??? Кто вас пропустил сюда???
Женщина подходит к Хосефине:
- Ну, Хосефина, не ожидала я, что так холодно примешь свою подругу. Причем, одну из лучших.
http://teleprograma.fotogramas.es/var/plan_site/storage/images/telenovela/2009/especiales/los_rostros_de_las_telenovelas_erika_buenfil/erika-buenfil-0192/6172547-1-esl-ES/erika-buenfil-019_principalGaleriaRetrato.jpg
Carolina (Erica Buenfil)

- Каролина, это ты??? Каролина Мальдонадо???
- Да, подружка, это я. Ну же, Хосефина, обними меня. Я рада, что мы снова встретились.
- Какой приятный сюрприз, Каролина. Вот уж не ожидала, что ты приедешь.
- Я приехала к тебе за помощью, Хосефина. Мне нужен адвокат. Моего мужа обвиняют в убийстве и в финансовых махинациях. Прошу тебя, помоги мне.
- Хорошо, Каролина, я тебе постараюсь помочь. А как зовут твоего мужа???
- Габриэль… Моего мужа зовут Габриэль Толедо…
Хосефина шокирована:
- Габриэль Толедо??? Ты – жена Габриэля Толедо??? А ну, собирай свои вещи и уходи из моего дома. И у тебя ещё хватило наглости явиться в мой дом после того, что произошло?
- Я не понимаю, Хосефина, что происходит??? Почему ты не хочешь помогать мне???
- Вот только не надо притворяться, Каролина, что ты ничего не знаешь. Твой муж, Гаюриэль Толедо, убил моего мужа, Армандо Урриате. И поэтому, Каролина, я прошу тебя уйти. Я не намерена ни о чем разговаривать с женой человека, который убил моего мужа и оставил без отца моих детей.
Каролина падает на колени перед Хосефиной:
- Хосефина, я прошу тебя, помоги мне. Я клянусь тебе, что мой муж не убивал Армандо. Поверь мне, Хосефина, его просто подставили, и я не знаю, кто сделал это. Но мой муж ни в чём не виноват.
- Ни твои слезы, Каролина, ни твои мольбы на меня не подействуют. Так что собирай свои вещи и проваливай из моего дома.
http://s61.radikal.ru/i174/0912/95/9ba42e2b6baf.jpg
Josefina (Ana Colchero)

- Хорошо, Хосефина, если ты хочешь этого, я уйду. Наталия, доченька, спускайся вниз, мы уходим.
Хулио и Наталия спускаются по лестнице:
- Мама, можно я ещё немного поиграю с Хулио?
- Нет, дочка, нельзя. Нам уже пора. Прощай, Хосефина. Я прошу тебя, хорошенько подумай о моих словах. Ты можешь сломать жизнь человеку, который ни в чем не виноват, и оставить без отца мою дочь.
- Твой муж, Каролина, оставил без отца двоих моих детей, так что мы квиты.
- Я не понимаю, Хосефина, почему ты не хочешь до конца во всем разобраться и выяснить правду. Габриэль не имеет никакого отношения к смерти твоего мужа. Он не убивал его, Хосефина.
- Хватит!!! Хватит уже лжи, Каролина. Я понимаю, что ты пытаешься защитить своего мужа, но со мной у тебя этот номер не пройдёт. Я не желаю больше видеть тебя в своем доме, Каролина.  Никогда, ты слышишь меня, никогда больше не смей приходить сюда и приближаться к моим детям! Я тебя ненавижу, Каролина Мальдонадо де Толедо!!!

Отредактировано Max1 (03.10.2013 07:33)

0

25

18 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Выйдя из дома, Каролина решает пойти в тюрьму, чтобы встретиться с Габриэлем.  Она входит в кабинет следователя Сантини:
- Здравствуйте, сеньор, я хотела бы поговорить с вами о моем муже.
- О вашем муже???, - удивлен Сантини.
- Да, вы не ослышались, именно о моем муже, Габриэле Толедо. Я хотела бы встретиться с ним.
- Просите, сеньора…
- Толедо. Меня зовут Каролина Толедо.
- Простите, сеньора Толедо, но это невозможно. Свидания с сеньором Габриэлем Толедо запрещены. Так что вам придётся подождать. Приходите через неделю, а лучше, через две. Может быть, тогда я и смогу вам чем-нибудь помочь.
- Вы что, издеваетесь надо мной??? Почему я не могу увидеть своего мужа???
- Простите, сеньора, но здесь такой порядок, и нужно соблюдать его. Ваш муж находится не на курорте и не в пятизвездочном отеле, он находится в тюрьме, а здесь свои порядки.
http://1.bp.blogspot.com/_D6ZA5hW-5Z4/TU88zR1ibyI/AAAAAAAAALE/Ft47vQ3BeBc/s320/Pers.Pecadora12.jpg
Santini (Eduardo Capetillo)

- Сколько???
Сантини шокирован:
- Я не понимаю вас, сеньора. Что – сколько???
- Сколько я должна заплатить вам, чтобы вы позволили мне увидеть моего мужа?
- Не всё в этом мире измеряется деньгами, сеньора Толедо. Мне не нужны деньги, я достаточно зарабатываю. А вот если бы вы согласились провести со мной ночь, то я бы позволил вам прямо сейчас встретиться с вашим мужем. Соглашайтесь, сеньора, и вы не пожалеете.
- Хорошо… Хорошо, сеньор Сантини, я согласна. Так я могу увидеть своего мужа?
- Ну конечно, сеньора Толедо. Только я хочу предупредить вас – не вздумайте обмануть меня, иначе вы горько об этом пожалеете.
- Я не собираюсь предавать вас, сеньор Сантини.
Сантини пишет на листочке адрес и передаёт его Каролине:
- Держите, сеньора. Сегодня вечером я буду ждать вас по этому адресу в шесть вечера. Так что до встречи, сеньора.
- Я обязательно приду, сеньор Сантини. Если Каролина Толедо что-то обещает, то она всегда выполняет это.
Сантини вызывает охранника:
- Агирре, проводите сеньору Толедо в комнату для свиданий и пригласите туда заключенного Габриэля Толедо.
- Но сеньор Сантини, вы же знаете, что…
- Да, Агирре, я прекрасно помню о том, что свидания с сеньором Толедо запрещены судом. Но в данном случае можно сделать исключение. Сделайте так, как я вам говорю, а всю ответственность я полностью беру на себя.
- Хорошо, сеньор Сантини, как скажете. Идёмте за мной, сеньора Толедо.
- Хорошо. Спасибо вам большое, сеньор Сантини. Я вам так благодарна.
http://teleprograma.fotogramas.es/var/plan_site/storage/images/telenovela/2009/especiales/los_rostros_de_las_telenovelas_erika_buenfil/erika-buenfil-0192/6172547-1-esl-ES/erika-buenfil-019_principalGaleriaRetrato.jpg
Carolina (Erica Buenfil)

В комнате для свиданий Каролина встречается со своим мужем. Габриэль очень удивлен, увидев Каролину:
- Каролина, ты??? Для чего ты приехала в Каракас??? Где наша дочь, Каролина???
Каролина подходит к Габриэлю и берет его за руку:
- Я приехала сюда, чтобы быть рядом с тобой, Габриэль. Мы поклялись друг другу быть всегда вместе – и в горе, и в радости. Я никогда не брошу тебя, Габриэль. Я всегда буду рядом с тобой, и нас никто и никогда не разлучит. Я люблю тебя, Габриэль Толедо.
- Ты не ответила на мой вопрос, Каролина. Ты что, оставила её одну в Штатах??? Как ты могла так поступить, Каролина??? Ты должна немедленно вернуться.
- Я не намерена никуда без тебя возвращаться, Габриэль. Тем более, что наша дочь Наталия приехала вместе со мной. Как только я узнала о том, что тебя перевели в Каракас, я тут же собрала вещи и приехала к тебе.
- Зачем, Каролина, зачем ты приехала? Я очень прошу тебя, Каролина, скорее уезжай. Я хочу, чтобы ты навсегда забыла обо мне, чтобы ты устроила свою личную жизнь с человеком, которого ты сможешь полюбить.
- Мне не нужен никто другой, Габриэль. Я люблю только тебя, только ты один мне нужен!
- Мы не сможем быть с тобой вместе, Каролина, потому что мне придется провести здесь не один год. Прошу тебя, дорогая моя Каролина, сделай так, как я этого хочу. Ты должна быть счастливой, создать семью. А у нашей дочери должен быть отец.
- У неё есть отец, Габриэль. Отец Наталии – ты, и другого отца она никогда не узнает! Я сделаю всё для того, чтобы помочь тебе. Сегодня я была у Хосефины Урриате, и она…

Отредактировано Max1 (06.10.2013 18:48)

0

26

19 серия:
Габриэль шокирован тем, что ему только что сказала Наталия:
- Что ты сказала, Каролина??? То есть как это – ты ходила к Хосефине???
- Это так, Габриэль. Я сегодня действительно ходила в дом Урриате, чтобы поговорить с Хосефиной. Но она выгнала меня.
- Дура!!! Какая же ты идиотка, Каролина??? Неужели ты думала, что Хосефина станет разговаривать с тобой??? Как ты вообще додумалась пойти домой к этой женщине???
- А у меня был другой выход, Габриэль??? Я люблю тебя, и ради тебя я готова на всё. Это был единственный способ, чтобы помочь тебе.
- Ты не должна была делать этого, Каролина. Тебе не следовало ходить к ней, теперь у меня могут возникнуть лишние проблемы.
- Прости меня, Габриэль, я прошу тебя. Мне ничего другого просто не пришло в голову. Я подумала, что смогу убедить Хосефину в том, что ты ни в чем не виноват.
- Каролина, я прошу тебя, я умоляю, ничего больше не предпринимай. Я не хочу, чтобы у тебя тоже возникли проблемы.
- Никаких проблем не будет, Габриэль. Я тебе обещаю, что сделаю всё для того, чтобы ты как можно скорее вышел на свободу.
- Оставь всё, как есть, Каролина, и уезжайте вместе с дочерью.
- Я не брошу тебя в беде одного, Габриэль. Я всегда буду рядом с тобой.
http://teleprograma.fotogramas.es/var/plan_site/storage/images/telenovela/2012/noviembre/amores_verdaderos_erika_buenfil/erika-buenfil-13/5878104-1-esl-ES/erika-buenfil-13_principalGaleriaRetrato.jpg
Габриэль даёт охраннику знак о том, что свидание закончено. Охранник подходит к Каролине:
- Простите, сеньорита, но ваше время истекло. Вам лучше уйти.
- Хорошо, как скажете. Но я ещё вернусь, Габриэль. Поверь мне, я смогу доказать, что ты ни в чём не виноват.
- Не нужно никому ничего доказывать, Каролина. Для всех я виноват, так что я уже смирился с этим.
- Зато я – нет! И я никогда не смирюсь с тем, что тебе придется провести долгие годы в тюрьме за то, чего ты не совершал!!!
- Разговор окончен, Каролина. Я очень надеюсь на то, что ты будешь благоразумной и не сделаешь глупостей. Ты должна уехать, Каролина, уехать вместе с дочерью и забыть обо мне навсегда. Я не хочу, чтобы из-за меня ты гробила свою жизнь.
- Как ты можешь так говорить, Габриэль??? Я всею душой люблю тебя, мне никто не нужен другой, только ты.
- Всё, Каролина, хватит, я не желаю больше слушать этого. Охрана, я хочу вернуться в камеру.
Габриэль начинает выходить из комнаты. Он подходит к двери, и, обернувшись, произносит:
- Каролина, послушай меня. Я очень люблю тебя, и я готов ради тебя отдать свою жизнь. Я принял решение, и ты должна понять его. Я не хочу, чтобы на тебя или на нашу дочь показывали пальцем, говоря о том, что её отец – убийца!
http://www.vivelohoy.com/wp-content/uploads/2012/05/laguardiaw1.jpg
- Но ведь это же неправда, Габриэль. Ведь ты же никого не убивал!!!
- Каролина, прошу тебя, не делай глупостей. Даже если тебе и удастся доказать то, что я не причастен ко всем этим преступлениям, которые творил мой брат, мне всё равно придётся отвечать за его ошибки. Я не думаю, что сеньора Урриате спустит это дело на тормозах. Я просто уверен в том, что она будет добиваться справедливости, и она права – мой брат устроил всё так, что во всех его грехах и ошибках обвиняют меня. Так что прости, Каролина.
- Мне не за что тебя прощать, Габриэль, потому что ты ни в чём не виноват. Я готова убить твоего брата, окажись он сейчас передо мной.
К Габриэлю подходит охранник:
- Ваше свидание закончено, сеньор Толедо.
- Да-да, я уже готов. Прощай!!!
Габриэля выводят из комнаты. Каролина остаётся одна в комнате для свиданий, по её щекам текут слёзы:
- Я должна что-то сделать!!! Я должна хоть чем-то помочь моему мужу!!! Габриэль ни в чём не виноват, и я не могу допустить, чтобы он отвечал за ошибки своего брата. Мне нужно найти кого-то, кто поможет мне.
И тут Каролина вспоминает о следователе:
- Ну конечно!!! Этот человек – моё спасение!!! Я должна сделать всё для того, чтобы переманить его на свою сторону.

0

27

20 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Вечером Каролина решает встретиться с Сантини и приходит по адресу, который он ей назвал. Но она решает немного изменить его планы. Когда девушка приходит в дом Сантини, он открывает ей дверь, и он просто светится от счастья оттого, что такая красавица решила посетить его дом:
- Ну здравствуйте, сеньора. Честно говоря, я даже начал сомневаться в том, что вы решитесь посетить меня. Проходите, будьте как дома. Сегодня мы с вами проведем просто чудесную ночь.
- Вы неправильно поняли меня, сеньор Сантини. Я не из тех женщин, которые ложатся в постель с первым встречным. Я пришла сюда для того, чтобы поговорить с вами о моем муже, Габриэле Толедо.
- Ну конечно, сеньорита, мы с вами обо всем поговорим. Но сначала я хочу показать вам, какими качествами я обладаю в постели.
- Ну что ж, сеньор Сантини, если вы хотите сразу приступить к делу, то тогда давайте сразу и начнем, - произносит Каролина и начинает раздеваться. Сантини шокирован красотой тела девушки:
- Бог мой, сеньорита, да вы просто красавица. Жаль, что такая красавица не досталась мне. Но это быстро можно исправить – скоро ваш муж окажется за решеткой, и тогда вы станете моей. Вы ведь не откажете мне в этом, сеньорита?
http://static.informe21.com/cdn/farfuture/z19a3Ryb3zkFAYadHOe8ak8XIUTtj0L_eBBkIrxg_wE/mtime:1371597935/sites/default/files/imagecache/600x400/images/Eduardo-Capetillo-de-luto-por-el-sucidio-de-su-hermana.jpg
Santini (Eduardo Capetillo)

- Ну конечно, красавчик, я тебе в этом не откажу, - произносит Каролина и отталкивает его, - Может быть, мы с вами будем вместе, но только не в этой жизни. А теперь, сеньор Сантини, я хочу получить то, за чем я сюда пришла. Мне нужно, чтобы вы как можно скорее закрыли дело, в котором обвиняется мой муж.
- Ха-ха-ха, очень смешная шутка, сеньорита Толедо. Но только вы ну учли одного – Максимо Сантини не из тех людей, которого можно так просто обмануть. Я предвидел, что вы поступите именно так, сеньорита Толедо, и могу сказать вам одно – вы зря поступили так. Теперь вашему муженьку придётся несладко.
Максимо подходит к телефону и звонит в участок:
- Алло, Мехия, это Сантини. Можешь приступать к нашему плану. Я хочу, чтобы Габриэль Толедо узнал, что такое – настоящая тюрьма. Сделай всё так, как мы с тобой обговорили днём.
- Хорошо, сеньор Сантини, всё будет сделано.
Каролина кидается в ноги Сантини:
- Нет, сеньор Сантини, я прошу вас, не делайте этого. Я готова сделать всё, что вы мне прикажете, только прошу вас, не трогайте моего мужа.
http://i2.esmas.com/editorial-televisa/2012/06/14/384286/erika-buenfil-620x345.jpg
Carolina (Erica Buenfil)

Сантини отталкивает Каролину:
- Слишком поздно, сеньора Толедо. Конвейер уже запущен, так что ваш муж горько пожалеет о том, что вы сделали. Я вас предупреждал, сеньорита, что если вы попытаетесь предать меня, то это не останется безнаказанным. Так что пеняйте на себя.
Максимо подходит к кровати, и, собрав в охапку одежду, которая валялась на полу, швыряет её в лицо Каролины:
- А теперь, сеньорита, будьте так добры, покиньте мой дом. Ко мне должны придти очень важные гости.
Каролина быстро одевается и покидает дом Сантини.
В этот момент в тюрьме в камеру Габриэля входит Мехия:
- Толедо, на выход. Тебя хочет видеть сеньор Сантини.
- Вы что, смеетесь??? Время уже два часа ночи.
http://www.tvyespectaculos.com/wp-content/uploads/2007/10/ernesto-laguardia.jpg
Gabriel (Ernesto Laguardia)

- Ты не болтай, Толедо, а двигай вперед. Сеньор Сантини может вызывать, когда захочет, даже в три утра.
Габриэль покорно встает с койки и выходит из камеры. Его ведут по коридору, и в этот момент на него сзади нападает один из заключенных, который оглушает его. Габриэль, потеряв сознание, падает, и тогда Мехия переносит его в карцер. Он обливает Габриэля водой, и, когда тот приходит в себя, подходит к нему:
- Ну что, парень, очухался? Теперь тебе придётся узнать, что такое настоящая тюрьма, - с улыбкой на лице произносит Мехия и подходит к двери, - Парни, поработайте тут с ним. Сделайте всё, о чём мы с вами договаривались.
- Как скажете, шеф, - произносит один из парней и приказывает дружкам схватить Габриэля. Габриэль пытается хоть как-то сопротивляться, но те парни, которые держали его оказались сильнее. Габриэль падает.

Отредактировано Max1 (21.10.2013 09:11)

0

28

21 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Один из парней начинает громко смеяться:
- Да, не думал я, Толедо, что ты окажешься таким слабаком. А на первый взгляд ты показался мне таким сильным. Мужчина снимает темные очки, и Габриэль узнает в нем своего сокамерника:
- Висенте, ты??? Но зачем, зачем тебе это нужно???
Висенте подходит к Габриэлю и похлопывает его по плечу:
- Прости, Толедо, лично я против тебя ничего не имею. Но здесь тюрьма, и тут тоже нужно как-то выживать. А для того, чтобы выжить здесь, нужны денежки, которые нам иногда подкидывает охрана за работу, которую мы выполняем для неё.
- Вот уж не думал, Висенте, что ты окажешься связанным с этими ублюдками. Я думал, что ты отличный парень, а ты оказался таким же ублюдком, как и они.
http://4.bp.blogspot.com/-YJ2FjxlE-Qo/UVWRaW1MdRI/AAAAAAAAEuY/IH1W-haR-_o/s1600/ernesto-laguardia-290x265.jpg
Gabriel (Ernesto Laguardia)

Висенте подходит к Габриэлю и со всего размаху ударяет его ногой в живот. Габриэль корчится от боли:
- Вот только не надо пытаться пристыдить меня, Толедо. Любой человек, которому нужны деньги, поступил бы точно также. Или, ты думаешь, что здесь тебе всё позволено??? Я не позволю тебе оскорблять меня, и никто тебе этого не позволит. Парни, проучите-ка его, чтобы впредь держал язык за зубами и думал о том, что говорит.
Парни подходят к Габриэлю, и каждый по очереди наносит ему по два удара ногами в живот. Габриэль, упав на пол, теряет сознание. Висенте подходит к нему:
- А теперь, Толедо, я сделаю то, для чего пришел сюда. Ты уж прости, но я получил приказ, и не могу его ослушаться, - произносит Висенте и, достав из кармана шприц, подходит к  Габриэлю и вводит ему дозу наркотика.
Дверь открывается, и в камеру входит Мехия:
- Ну что, парни, как дела??? Я надеюсь, вы всё сделали, как надо???
- Да, Мехия, мы всё сделали. Я ввёл ему дозу, так что он проспит до утра.
http://4put.ru/pictures/max/180/553986.jpg
Vicente (Jorge Salinas)

- Ну, вот и прекрасно, Висенте. Молодцы, парни, вы отлично справились со своей задачей. А теперь, идите отдыхать, завтра получите благодарность от меня и от сеньора Сантини.
Каролина утром приезжает в тюрьму, чтобы встретиться с мужем, но Сантини отказывает ей:
- Вы не можете!!! Вы не имеете права отказывать мне в том, чтобы я увидела своего мужа!!!
- Простите, сеньорита, но здесь тюрьма и здесь свои порядки. Сеньор Толедо сам вчера попросил меня о том, чтобы я не пропускал вас к нему. И я должен считаться с волей заключенного.
- Я прошу вас, сеньор Сантини, сделайте для меня исключение.
- Я бы мог сделать исключение, сеньора, если бы вы вчера вечером повели себя иначе. Так что вы сами виноваты во всём, сеньора. Вы совершили ошибку, которую, увы, уже исправить нельзя. Так что…
- Я готова ещё раз встретиться с вами, сеньор Сантини.
- Простите, сеньора, но я не из тех людей, которые дают второй шанс. Вчера у  вас была такая возможность, но вы ею не воспользовались. Кстати, сеньора, у меня для вас неутешительные новости – через два дня состоится слушание дела вашего мужа, и я уверяю вас, что сделаю всё для того, чтобы ваш муж залетел по полной. Вы могли изменить всё, но, увы, вы не воспользовались данным вам шансом.
- Я буду жаловаться, сеньор Толедо. Я найму адвоката, который сделает всё для освобождения моего мужа.
- Это ваше право, сеньора Толедо. Но, я не думаю, что какому-то адвокату удастся выиграть это дело. Тем более, что времени на подготовку у него будет очень мало.
- Я заплачу любые деньги, сеньор Сантини, но добьюсь своего. Мой муж скоро окажется на свободе.
- Желаю вам удачи, сеньора. А теперь, будьте так добры, оставьте меня, у меня мало времени.
http://ecx.images-amazon.com/images/I/718HgtbvqUL._SL290_.jpg
Santini (Eduardo Capetillo)

Каролина выходит из кабинета следователя Сантини, по её щекам текут слёзы. Она понимает, что сама виновата во всём. Она идёт по коридору и плачет, ей навстречу идёт Алехандро Кортес. Увидев рыдающую женщину, он подходит к ней:
- Что у вас случилось, сеньора??? Могу я вам чем-то помочь???
- Нет, мне никто не может помочь, - произносит женщина.

Отредактировано Max1 (24.10.2013 21:30)

0

29

Скоро в сериале появится адвокат, роль которого исполнит Жанкарлос Канела
http://artigoo.com/images/users/perfumada/gallery/h7d3d3g6a0f5/20090811-asiaotro-2180350.jpg

0

30

22 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Алехандро вплотную подходит к Каролине:
- И всё-таки, сеньора, позвольте, я помогу вам. Я же вижу, что вам очень плохо.
- Никто мне не сможет помочь, сеньор…
- Корреа. Меня зовут Алехандро Кортес, я – полицейский.
- Полицейский???, - удивлена Каролина, - Послушайте, вы что, действительно хотите помочь мне???
- Да, сеньора, я действительно хочу помочь вам. Если вы, конечно, расскажете мне о том, что произошло.
http://sp1.fotolog.com/photo/49/63/1/iu_4ever/1237867948493_f.jpg
Cortez (Bruno Peniche)

- Я хотела бы поговорить с вами в более уединенном месте, сеньор Корреа.
- Идёмте в мой кабинет, сеньора, там мы сможем поговорить спокойно.
- Хорошо, сеньор Кортес, идёмте.
Кортес приводит Каролину в кабинет, где в тот момент находился Пинеда. Кортес приглашает девушку в кабинет:
- Проходите, сеньорита, не стесняйтесь. Я хочу представить вам моего начальника, сеньора Леопольдо Пинеда.
Пинеда встаёт с места:
- К вашим услугам, сеньора…
- Толедо. Меня зовут Каролина Толедо, я – жена Габриэля Толедо, - начинает говорит женщина, и вдруг у неё начинает кружиться голова, и женщина падает в обморок. Корреа едва удаётся удержать её, чтобы она не упала.
- Спасибо… Спасибо вам большое, сеньор Корреа…
- Итак, сеньора, расскажите нам о том, что с вами произошло. Как мы поняли, вы – жена сеньора Габриэля Толедо.
- Да, я жена Габриэля Толедо. Моего мужа обвиняют а преступлении, которого он не совершал. Я хочу помочь ему, но не знаю как. Его обвиняют в убийстве Армандо Урриате.
- Армандо Урриате??? Ах, да, это тот бедный парень, который месяц назад погиб под колесами автомобиля. Помните, к нам ещё приходила его жена, Хосефина Урриате???
- Да-да, Кортес, теперь я вспомнил. Итак, сеньора, продолжайте.
http://www.latin.cz/uvod/odkazy/foto_herci/juan_carlos_simencas/4.jpg
Pineda (Jeancarlos Simancas)

- Хорошо, сеньор Пинеда. Итак, как я уже сказала, моего мужа обвиняют в убийстве, которого он не совершал. Я пыталась договориться со следователем, Максимо Сантини, но он категорически против того, чтобы я встречалась с ним. Мне нужен адвокат, который поможет вытащить из тюрьмы моего мужа. Я прошу вас, помогите мне.
- Хорошо, сеньора. У меня есть знакомый адвокат, Клаудио Вальехос, который многим мне обязан. И вот теперь ему придётся вернуть мне долг и помочь тебе. Я прямо сейчас свяжусь с ним.
- Хорошо, сеньор Кортес, спасибо вам большое.
- Не нужно благодарить меня, сеньора. Подождите немного в коридоре, я позову вас, как только мне удастся поговорить с другом.
Каролина встаёт со стула и выходит из кабинета. Как только Каролина выходит, Пинеда начинает смеяться:
- Браво, Кортес!!! Ты побил все рекорды!!! Тебе удалось за пять минут охмурить эту красотку. Неужели ты действительно хочешь помочь этой сеньоре?
- Да, Пинеда, я намерен помочь ей. У нас появился шанс победить Сантини, и грех не воспользоваться им. Алло, Клаудио, это звонит Кортес. Мне срочно нужна твоя помощь, приезжай ко мне на работу.
- Хорошо, Алехандро, через минут пятнадцать я буду у тебя.
- Прекрасно, дружище. Большое тебе спасибо.
- Не за что, Алехандро. Когда-то ты помог мне, и вот теперь мой долг помочь тебе.
Кортес кладёт телефон на стол и поворачивается к Пинеде:
- Ну вот, Леопольдо, конвейер запущен. Так что очень скоро мы станем с тобой свидетелями того, как этот Сантини с треском провалит это дело.
- Да не кричи ты так об этом, Кортес. Здесь даже у стен есть уши, так что я ничуть не удивлюсь, если Сантини прибежит сюда через минуту.
В этот момент раздаётся стук в дверь. Пинеда и Кортес переглянулись:
- Ну вот,  Кортес, что и требовалось доказать. Я просто уверен в том, что это пришёл Сантини, чтобы устроить нам очередную головомойку.
- Ну нет, Пинеда, это не Сантини. Если бы это был действительно он, то он бы не стал стучать, а просто вышиб бы дверь.
Дверь приоткрывается, и в кабинет заглядывает парень:
- Простите, что прерываю вас, сеньоры, но вы, по-моему, хотели меня видеть.
http://static.cinemagia.ro/img/db/actor/13/96/81/jencarlos-canela-879242l.jpg
Claudio (Jeancarlos Canela)

Отредактировано Max1 (29.10.2013 08:02)

0

31

23 серия:
http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
Алехандро подходит к Клаудио:
- Да, Клаудио, я хотел видеть тебя. Ты молодец, что приехал ко мне так быстро. Я бы хотел попросить тебя о помощи – ты должен помочь одному человеку.
Клаудио проходит в комнату и садится в кресло:
- Итак, сеньор Корреа, я слушаю вас. Расскажите мне о деле, которым мне предстоит заняться.
- Сейчас, Клаудио, - произносит Алехандро и выходит из кабинета, - сеньорита Толедо, вы можете пройти.
- Хорошо, сеньор Корреа, - происходит девушка и проходит в кабинет.
Войдя в кабинет, девушка садится напротив Клаудио:
- Сеньор…
- Вальехос. Меня зовут Клаудио Вальехос, я – адвокат, - с улыбкой на лице произносит адвокат.
- Сеньор Вальехос, спасибо вам большое за то, что вы согласились помочь мне. Все мои надежды только на вас, сеньор Вальехос.
- Успокойтесь, сеньорита, я прошу вас. Расскажите мне о том, что с вами произошло.
- Хорошо, сеньор…
- Прошу вас, не называйте меня сеньором, это старит меня. Называйте меня по имени – Клаудио.
http://images5.fanpop.com/image/photos/29200000/Jencarlos-en-Revista-Teve-Mexico-jencarlos-canela-29204058-960-638.jpg
Claudio (Jeancarlos Canela)

- Хорошо, Клаудио. Итак, меня зовут Каролина Толедо, я – жена Габриэля Толедо. Мой муж обвиняется в преступлениях, которых он не совершал, и сейчас находится в тюрьме. Я прошу тебя, Клаудио, помоги мне доказать его невиновность.
- Я с радостью помогу такой девушке, как ты, Каролина. Расскажи мне подробнее о том, что случилось с твоим мужем.
- Хорошо, Клаудио. В общем, моего мужа обвиняют в убийстве Армандо Урриате и Анхеля Толедо, но мой муж не совершал этих преступлений. Я умоляю вас, помогите мне.
- Я же сказал вам, сеньора, что я помогу вам. Мне нужно встретиться с вашим мужем, чтобы поговорить с ним.
- Хорошо, сеньор Вальехос. Идёмте со мной, я провожу вас к следователю, который ведет его дело. Я не понимаю, почему он запрещает мне увидеться с мужем.
- Не беспокойтесь об этом, сеньора. После разговора со мной следователь обязательно позволит тебе встретиться с мужем. Ну так что ж, сеньора, идёмте.
- Хорошо, сеньор Вальдес, идёмте.
Каролина и Клаудио входят в кабинет следователя Сантини. Он удивлён:
- Снова вы??? По-моему, мы уже всё с вами обсудили, так что я прошу вас, покиньте мой кабинет.
http://images.coveralia.com/audio/e/Eduardo_Capetillo-Piel_Ajena-Interior_Frontal.jpg
Santini (Eduardo Capetillo)

- Вы не имеете права выгонять меня отсюда, сеньор Сантини. Кстати, познакомьтесь с моим адвокатом, Клаудио Вальехосом. Теперь-то, я надеюсь, вы позволите мне встретиться со своим мужем?
- Я вам уже всё сказал, сеньора Толедо. Я не могу вам позволить свидание с вашим мужем, потому что свидания с ним запрещены до суда. Прошу вас, покиньте мой кабинет.
Клаудио подходит к Сантини:
- А вот мне, сеньор Сантини, вы не имеете никакого права запрещать встречаться с моим клиентом.
- Я и не собираюсь делать этого, сеньор Вальехос. Но сегодня, как вы, наверное, понимаете, уже поздно, и заключенные отдыхают. Приходите завтра, сеньор Вальехос, и вы сможете встретиться со своим кдиентом.
- Хорошо, сеньор Сантини, я приду завтра же утром, чтобы встретиться с сеньором Габриэлем Толедо, - произносит Клаудио, и вместе с Каролиной он выходит из кабинета следователя.
Следователь вызывает в свой кабинет Мехия:
- Мехия, я надеюсь, что вы выполнили мой вчерашний приказ?
- Да, сеньор Сантини, я его выполнил. Кстати, сеньор Сантини, он всё ещё находится в карцере. Мои люди ждут оплаты своих услуг.
- Не беспокойся, Мехия, я сполна расплачусь со всеми, кто мне помогает. А теперь, проводи меня к Толедо, я хочу взглянуть на него.
- Хорошо, сеньор Сантини, как скажете.
Сантини проходит в карцер и просит оставить его оставить наедине с Толедо, который находился без сознания:
- Прости, Толедо, но я не мог поступить иначе. Твоя жена обманула меня, а я обмана не прощаю. В том, что с тобой произошло, виновата только она…

Отредактировано Max1 (29.10.2013 08:15)

0

32

http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
24 серия:
Сантини приближается к Габриэлю, и тот открывает глаза:
- Снова вы??? Что, пришли посмотреть, что ваши головорезы сотворили со мной??? Думаете, что всё это останется безнаказанным??? Я уверяю вас, сеньор Сантини, этого не будет. Очень скоро будет доказана моя невиновность, и тогда вы все ответите за всё.
Сантини подходит вплотную к Габриэлю и хватает его за горло:
- Не в ваших интересах угрожать мне, сеньор Толедо. К вашему сведению, ваша жена, сеньора Хосефина Толедо, сказала, что готова сделать всё для того, чтобы вы сгнили в тюрьме, и я намерен помочь этой женщине. Вы ещё можете изменить свою судьбу, сеньор Толедо, если вы... если вы признаетесь в убийстве Армандо Урриате.
- Ни в чем я признаваться не намерен, сеньор Сантини. Я не имею никакого отношения к гибели Армандо Урриате, потому что я его не убивал. Это сделал другой человек, который прикрывается моим именем. Кто-то хочет подставить меня, чтобы я оказался здесь.
http://www.starmedia.com/imagenes/2012/06/ernesto-laguardia-300x300.jpg
Габриэл Толедо (Эрнесто Лагуардия)

- Советую вам быть более сговорчивым со мной, сеньор Толедо. Если вы согласитесь признать свою вину в убийстве Армандо Урриате, то я готов в свою очередь сделать так, чтобы вам дали минимальный срок. Так что ваша судьба в ваших руках, сеньор Толедо. Только вы можете изменить всё, но вы этого не хотите.
- Я ещё не сошел с ума, сеньор Сантини, чтобы соглашаться на сделку с таким дьяволом, как вы. Так что вы уж меня простите, но я лучше проведу здесь лет пять, а потом со спокойной совестью выйду на свободу.
- Посмотрим, сеньор Толедо, ещё посмотрим, - ухмыльнувшись, произносит Сантини, - Кстати, я забыл вам сказать — вы выбрали просто отличную любовницу, сеньор Толедо. Сеньорита Каролина просто прекрасна в постели, вы уж мне поверьте.
Габриэль поднимается с койки и, подойдя к Сантини, ударяет его по лицу:
- Не смейте!!! Вы слышите меня, сеньор Сантини, не смейте приближаться к Каролине или кому-то из членов моей семьи.
Сантини подзывает к себе охранников, и те хватают Габриэля за руки:
- А вот за это, сеньор Толедо, вам придётся дорого заплатить. Вы только что набросились на человека, который находился при исполнении своих обязанностей. Я мог бы забыть об этом инциденте, сеньор Толедо, если бы вы согласились признать свою вину в убийстве Армандо Урриате:
http://s8.uploads.ru/sd2CJ.jpg
Сантини (Эдуардо Капетильо)

- Этого никогда не будет, сеньор Сантини!!! Вы слышите меня — этого никогда не будет!!! Я не намерен брать на себя вину за преступление, которого я не совершал. Я не убивал Армандо Урриате, и я не понимаю, почему это убийство хотят повесить на меня.
- Мне действительно очень жаль вас, сеньор Толедо, но в данный момент все улики против вас. Робледо, продержите его тут до утра без еды и питья, может, после этого он изменит своё решение.
- Вы этим ничего не добьётесь, сеньор Сантини. Можете держать меня в карцере хоть целый месяц, но с этого дня я больше не пророню ни слова. Я не намерен по сто раз на дню повторять, что не имею отношения к смерти Армандо Урриате. Я ни в чём не виноват, вы понимаете, сеньор Сантини, не виноват.
- Это решит суд, сеньор Сантини. Суд, который начнется завтра и на котором вам вынесут обвинительный приговор. Клянусь вам, сеньор Толедо, я сделаю всё для того, чтобы вы сгнили в тюрьме.
Сантини направляется к двери:
- Я ещё зайду навестить вас, сеньор Толедо, перед тем, как вы завтра отправитесь в суд. Так что не особо скучайте без меня. Я очень скоро вернусь. Робледо, позаботьтесь пока тут о нем, преподайте ему парочку уроков.
- Хорошо, сеньор Сантини, всё будет сделано.
Сантини уходит и отправляется в свой кабинет, через несколько минут туда входит Робледо:
- Сеньор Сантини, к вам тут пришла вдова Армандо Урриате, она хочет поговорить с вами.
- Приглашайте её, Робледо. Я, кстати, тоже очень хотел поговорить с сеньорой Урриате.
Через минуту в кабинет Сантини входит Хосефина Урриате:
- Здравствуйте, сеньор Сантини. Я хотела бы узнать, как продвигается дело об убийстве моего мужа, Армандо Урриате??? Надеюсь, что сеньор Толедо признал свою вину???
http://3.bp.blogspot.com/_EVVNN0BQfoI/TF-Ee91mk0I/AAAAAAAADmA/dcES4DLVXmA/s400/ana-colchero-actriz-escritora-mexicana-fotos.jpg
Хосефина Урриате (Ана Кольчеро)

- Не беспокойтесь, сеньора Урриате, всё в полном порядке. Хоть сеньор Габриэль Толедо и не признал пока свою вину, это сути дела не меняет — завтра состоится суд, на котором Габриэля Толедо должны признать виновным в убийстве вашего мужа и наказать его по всей строгости закона.
- Я надеюсь, сеньор Сантини, что всё так и будет. Мне бы очень хотелось, чтобы этот негодяй ответил бы за то, что он сделал с моим мужем.

Отредактировано Max1 (14.07.2014 19:52)

0

33

Ясно что Габриэля подставили , но вот кто ?

0

34

Anita 1887 написал(а):

Ясно что Габриэля подставили , но вот кто ?

Густаво подставил, занимаясь отмыванием денег через фармофирму, скорее всего Анхель замешан в отмывании, подписал какой -то документ, Арманду не согласился и его убрали, а Габриэль будет нести свой крест. Следователь старается закрыть скорее дело, вот и прессуют Габриэля.

0

35

http://s4.uploads.ru/t/SaRkC.jpg
25 серия:
Начинается слушание дела по обвинению Габриэля в убийстве Армандо Урриате. Габриэль в отчаянии, так как он понимает, что ему светит немалый срок, ведь все улики против него.
- Всем встать, суд идёт. Начинается слушание дела по обвинению Габриэля Толедо в убийстве сеньора Армандо Урриате. Господин прокурор, вы можете начинать.
- Спасибо большое, ваша честь, - произносит прокурор, - Итак, сеньоры, несколько недель назад сеньора Армандо Урриате сбила машина возле офиса компании, в которой он работает. Сначала полиция сочла это, как несчастный случай, но позже были открыты факты, которые дают понять, что случившееся — не несчастный случай, а убийство. И сегодня я намерен доказать, что у сеньора Габриэля Толедо были причины для того, чтобы убить сеньора Армандо Урриате. Наш первый свидетель — сеньора Хосефина Урриате, вдова убитого. Сеньора Урриате, пройдите для дачи показаний. Клянетесь ли вы говорить правду, только правду и ничего кроме правды???
- Да, сеньор Мехия, я клянусь говорить только правду. Я сделаю всё для того, чтобы этот негодяй, - произносит Хосефина, указывая на Габриэля, - ответил перед законом за то, что он убил моего брата.
http://s45.radikal.ru/i108/1006/13/160e8cbcd52e.jpg
Хосефина (Ана Кольчеро)

- Успокойтесь, сеньора Урриате, - произносит прокурор и  дает девушке стакан воды, - Расскажите нам всё с самого начала — когда и как погиб ваш муж???
- Хорошо, сеньор Мехия, я обо всём расскажу. Мой муж, Армандо Урриате, работал в строительной компании «Стройтек», он был очень хорошим человеком, никогда никому не причинил зла. Президентом компании «Стройтек» является обвиняемый, Габриэль Толедо, компанией же руководил его брат, Анхель Толедо. Несколько недель назад мой муж, Армандо Урриате, погиб под колесами автомобиля. Сначала я, как и многие, решила, что это несчастный случай, но вскоре я поняла, что это не так — я получила письмо, в котором говорилось о том, что в смерти моего мужа виноват Габриэль Толедо.
- Сеньора Урриате, а почему вы так уверены в том, что в смерти вашего мужа виноват именно Габриэль Толедо???
- Я уже сказала вам о том, что узнала об этом из письма, которое оставил мне мой муж и которое я получила после его смерти от сеньора Анхеля Толедо. В том письме были финансовые документы компании, из которых я поняла, что Габриэль Толедо занимается темными делами. Мой муж узнал об этом, поэтому его и убили.
Габриэль встает с места:
- Сеньора Урриате, могу я вам задать вопрос? А вы уверены в том, сеньора Урриате, что эти документы были найдены в столе вашего мужа??? Может, они были ему подброшены??? Лично я в этом не сомневаюсь, сеньора Урриате. Прежде, чем заявлять на меня, вам нужно всё досконально изучить.
- Знаете что, сеньор Толедо, помолчали бы лучше. Не нужно перебивать меня, я всё рассказываю так, как есть. Да и документы эти особо изучать не нужно, так как всё ясно из них — ваша компания занимается отмыванием денег, и мой муж узнал об этом. Именно поэтому вы и решили избавиться от него. Ну допустим, что эти документы действительно подбросили, как вы утверждаете. Кому и для чего это было нужно, ответьте???
http://4.bp.blogspot.com/-YJ2FjxlE-Qo/UVWRaW1MdRI/AAAAAAAAEuY/IH1W-haR-_o/s1600/ernesto-laguardia-290x265.jpg
Габриэль (Эрнесто Лагуардия)

- Увы, сеньора, но мне это неизвестно. Если бы я знал об этом, то я бы сейчас не сидел на скамье подсудимых, а смог бы защититься. Но согласитесь, сеньора, ведь вполне может оказаться и так, как я вам изложил — кто-то просто подбросил документы вашему мужу, и теперь пытаются обвинить в этом меня. Вы должны дать мне шанс, сеньора Урриате, я должен доказать свою невиновность.
- Шанс???, - удивлённо переспрашивает Хосефина, - Простите, сеньора Урриате, но я никому ничего не должна. Габриэль Толедо виноват в смерти моего мужа, по его вине без отца осталось двое малолетних детей. И поэтому я требую, чтобы сеньор Толедо был наказан по всей строгости закона за то, что он совершил.
Адвокат Кортес встает на защиту Габриэля:
- Я всё прекрасно понимаю, сеньора — вы просто хотите наказать сеньора Толедо, тем самым восстановив справедливость. Но вы задумайтесь о другом, сеньора — в тюрьме может оказаться невиновный человек. Вы не боитесь того, сеньора, что можете отправить в тюрьму человека, который ни в чем не виноват перед вами???
http://www.tvyespectaculos.com/wp-content/uploads/2013/01/Brandon.jpg
Кортес (Брендон Пениче)

- Я ничего не боюсь, сеньор Кортес, и не нужно пытаться запугать меня. Я хочу лишь наказать убийцу моего мужа, и у меня есть все основания для того, чтобы предполагать, что моего мужа убил именно Габриэль Толедо. Простите, сеньоры, мне больше нечего сказать. Я прошу вас только об одном — помогите мне восстановить справедливость и наказать человека, убившего моего мужа, - произносит, рыдая, Хосефина и возвращается на место.

Отредактировано Max1 (14.07.2014 19:58)

0