« Сайт LatinoParaiso


Правила форума »

LP №32 (386)



Скачать

"Латинский Рай" - форум сайта латиноамериканской музыки, теленовелл и сериалов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



"СТРАСТИ РО МАНУЭЛЕ" (СНЯТ С ЭФИРА)

Сообщений 1 страница 20 из 39

1

Вместо потерпевшего "фиаско" проекта "Рио: Любовь и тайны" запускается веб-новелла "Страсти по Мануэле", которая, как я думаю, должна найти своих читателей и быть более успешным проектом.

Итак, сюжет:
Тридцать лет назад Хоакин Грисалес и Патрисия Гильен полюбили друг друга. Но случается так, что братья Патрисии, Рамиро и Оскар, категорически против их отношений. Вскоре Патрисия узнаёт о том, что она беременна, и понимает, что отец этого ребёнка – Хоакин, которого она любит всей душой. Она бежит к нему на всех парах, чтобы сообщить ему эту радостную новость, но, придя к нему домой, она узнаёт о том, что Хоакин бросил её. Она находит записку, в которой Хоакин прощается с ней и сообщает о своём отъезде. Патрисия не знает, как ей поступить – она боится возвращаться домой к братьям… Патрисия не догадывается о том, что вся эта история подстроена его братьями, которые похитили Хоакина и держат его в заброшенном доме. Хоакину, убившему одного из братьев Патрисии, удаётся бежать из плена, он возвращается в город, чтобы встретится с Патрисией, но узнаёт о том, что Патрисия выходит замуж за Армандо Хуареса. Сочтя Патрисию предательницей, Хоакин решает навсегда уехать из города. Патрисия и Оскар узнают об убийстве Рамиро, Хоакин объявлен в розыск, и его арестовывают. Патрисия приезжает в тюрьму, чтобы посмотреть в глаза человеку, убившему её брата, и она сильно удивлена, когда перед ней предстаёт её любимый Хоакин…
Желая забыть произошедшее, Патрисия вместе с Армандо уезжает из города. Во время последней встречи Хоакин клянётся ей, что он никого не хотел убивать, но Патрисия ему не верит. Патрисия и Армандо уезжают в Штаты, где у них рождается дочь Клаудия. Через несколько лет Хоакин выходит из тюрьмы и женится на Беатрис Вальехос, с которой вместе они воспитывают дочь Мануэлу. Беатрис также заботится о своих племянниках, отец которых погиб в автокатастрофе сразу же после рождения детей. Проходят годы, Клаудия и Мануэла выросли. Клаудия выросла эгоистичной, она привыкла получать всё, что она захочет. Мануэла же, наоборот, выросла доброй. Клаудия встречается с богатым предпринимателем, Гильберто Амайя, несмотря на то, что у неё есть жених Бруно. Бруно и Гильберто, которые до этого были друзьями, теперь становятся непримиримыми соперниками в борьбе за сердце Клаудии. Но однажды Гильберто во время командировки приезжает в Мексику и встречает там Мануэлу – девушку, которая как две капли воды похожа на его жену, но только Мануэла на семь лет моложе Клаудии…

Семья Хуарес:
Susana Gonzalez - Claudia Juarez – дочь Патрисии и Армандо, настоящим отцом которой является Хоакин Грисалес – первая и единственная любовь Патрисии. Не догадывается о том, что в далёкой Венесуэле у неё есть сестра-близнец.
Miguel de Leon - Armando Juarez – молодой парень, который влюблён в Патрисию. Он нравится Рамиро и Оскару, братьям Патрисии, гораздо больше, чем Хоакин Гильен, которого любит она.
Carolina Ramirez – Helena Juarez – дочь Армандо, сестра Клаудии. Желает своей сестре только счастья.

Семья Хуарес:

http://mundochisme.files.wordpress.com/2008/06/susana271ny.jpg     http://fan2telenovelas.f.a.pic.centerblog.net/v6e6q4z5.jpg      http://tvnovella.ru/images/Ylja/Actriss/CAROLINA_RAMIREZ.jpg
Claudia (Susana Gonzalez), Armando (Miguel de Leon), Helena (Carolina Ramirez)


Семья Амайя:
Mauricio Islas - Gilberto Amaya – богатый предприниматель, владелец одной из крупнейших компаний Венесуэлы. Влюбляется в Клаудию, а затем – в Мануэлу.
Carlos Mata - Alejandro Amaya - отец Гильберто Амайя.
Catherine Fulop - Victoria Amaya - жена Алехандро, мать Гильберто


Семья Амайя

http://www.eluniversal.com.mx/img/2009/12/Esp/MauricioIslas.jpg     http://s41.radikal.ru/i093/0908/a6/afde02883602.jpg     http://ceropolitica.com/wp-content/uploads/2012/06/Catherine-fulop18.jpg
Gilberto (Mauricio Islas), Alejandro (Carlos Mata) y Victoria (Catherine Fulop)

Семья Вальехос:
Susana Gonzalez - Manuela Wallejos – дочь Хоакина и  Беатрис, родители которой ни в чём ей не отказывали. Выросла доброй и порядочной девушкой, которая мечтает встретить свою любовь. Встретив Гильберто, она понимает, что он – тот, кого она искала все эти годы.
Dora Mazzone - Beatriz Wallejos – жена Хоакина, мать Мануэлы. Знает всё о своём муже, даже о том, что в юности у него была связь с Патрисией Гильен. Старается не напоминать мужу о прошлой жизни. Посвящает всю свою жизнь заботе о любимых муже и дочери.

Семья Вальехос

http://fernandocolunga.ru/partners/susana-gonzalez/susana-gonzalez-en-velo-de-novia-3.jpg     http://cdn.diariodecaracas.com/cdn/farfuture/R6ZO1RQ8geEnqKof9BJLhddoHHLAHzQr121JVO8KmMU/mtime:1349449960/sites/default/media/styles/600x450/public/field/image/dora_mazzone.jpg
Manuela (Susana Gozalez) y Beatriz (Dora Mazzone)

Семья Дельгадо:
Rafael Amaya - Bruno Delgado – влюблён в Клаудию, бывший друг Гильебрто. Становится его соперником в борьбе за любовь к Клаудии. Поняв, что ему с Клаудией ничего не светит, решает уйти с дороги, уступив другу.
Alessandra Rossaldo – Vanessa Delgado – сестра Бруно, старается всячески поддерживать его. Разочаровавшись в любви, Бруно решает навсегда уехать из страны, чтобы забыть о Мануэле Вальехос.

Семья Дельгадо

http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM3NDA5ODA5MV5BMl5BanBnXkFtZTcwOTg4MTQxOA@@._V1._SX391_SY592_.jpg     http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTMzNDQ2NTQ1OV5BMl5BanBnXkFtZTcwOTk1MjE4NQ@@._V1._SX640_SY960_.jpg
Bruno (Rafael Amaya) y Vanessa (Alessandra Rossaldo)

Семья Альдама:
Alejandra Lazcano - Julietta Aldama - дочь Эрнандо и Марии, влюблена в Гильебрто
Hernando Aldama - Henry Zoto - отец Хульетты Альдама, муж Марии, партнер Алехандро
Maria Aldama - Astrid Carolina Herera - жена Эрнандо, мать Хульетты

Семья Альдама

http://tvnovella.ru/images/aktrisa/alejandra%20lazcano.jpg     http://www.vencor.narod.ru/fotos2/pic/soto3.jpg     http://ceropolitica.com/wp-content/uploads/2012/06/astrid-carolina-herrera2.jpg
Julieta (Alejandra Lazcano), Hernando (Henry Zoto) y Maria (Astrid Carolina Herrera)

Семья Грисалес:
Manuel Sosa / Manuel Escalano - Joaquin Grisales – влюбляется в Патрисию. Сильно удивлён, узнав, что она предала его любовь и вышла замуж за другого – его бывшего друга, Армандо Хуареса. Женится на Клаудии, вместе с которой он воспитал дочь. Не знает, что у него есть ещё одна дочь, мать которой - Патрисия
Sergio Basanez – Gustavo Grisales – жестокий человек, который не остановится ни перед чем ради достижения своей цели – стать во главе одной из крупнейших строительных компаний.

Семья Грисалес

http://img129.imageshack.us/img129/2053/gentedeefarp311pg9.jpg     http://www.vencor.narod.ru/fotos2/pic/esco1.jpg     http://i2.listal.com/image/815016/600full-sergio-basanez.jpg
Joaquin (Manuel Sosa / Manuel Escolano) y Gustavo (Sergio Basanez)

Семья Гильен:
Ligea Petit / Beatriz Waldez - Patricia Guillene – мечтала о том, чтобы связать свою судьбу с Хоакином Грисалесом. Но их счастью не суждено быть – Хоакина обвиняют в убийстве брата Патрисии, и она, поверив другому брату, обвиняет Хоакина в убийстве и, выйдя замуж за Армандо, уезжает из Венесуэлы. Воспитала дочь Клаудию.
Alfonco Medina – Ramiro Guillene – брат Патрисии. Вместе с братом Оскаром он препятствует любви Патрисии и Хоакина. Организовав похищение Хоакина, они пытаются убедить её, что он её бросил. Но Хоакину удаётся вырваться на свободу, при этом он убивает Рамиро, одного из братьев любимой девушки.
Mario Cimarro – Oscar Guillene – брат Патрисии и Рамиро. Вместе с братом Рамиро организует похищение Хоакина Гильена, парня сестры, за которого она готовится выйти замуж. Когда Рамиро убивают, Оскар на глазах у Патрисии обвиняет в убийстве Хоакина.
Cesar Evora – German Guillene – отец Патрисии, честный и неподкупный человек, который становится жертвой заговора и убийства, совершённого его бывшим другом, Густаво Грисалесом.
Guillermo Garcia Cantu – Alejandro Guillene – младший брат Хермана, которого все обвиняют в его гибели. Но на самом деле Алехандро ни в чём не виноват.
Leonardo Garcia Walle – Diego Guillene – сын Алехандро, намерен доказать его невиновность в убийстве брата и освободить его из тюрьмы. Для этого он готов на всё.

Семья Гильен

http://static.cinemagia.ro/img/resize/db/actor/02/62/07/ligia-petit-369959l-poza.jpg        http://uploads.ru/i/d/H/w/dHwVO.jpg      http://www.vencor.narod.ru/fotos2/pic/medina1.jpg        http://todotnvimg.s3.amazonaws.com/wp-content/uploads/2010/06/mario-cimarro-es-victor-manuel-300x350.jpg     http://content9.flixster.com/photo/11/14/63/11146319_gal.jpg      http://gallery.telenovelas-online.net/albums/images/001/30042011/guillermo%20garcia%20cantu/5.jpg     http://nd03.jxs.cz/991/924/d11fa60585_54951860_o2.jpg
Patricia (Ligia Petit / Beatriz Waldez), Ramiro (Alfonco Medina), Oscar (Mario Cimarro), German (Cesar Evora), Alejandro (Guillermo Garcia Canto), Diego (Leonardo Garcia Valle)

Сотрудники полиции и заключенные:
Jorge Salinas – Bruno Rojas – следователь по делу об убийстве Хермана Гильена. Не верит в то, что Алехандро невиновен в убийстве Хермана и намерен доказать, что это именно он убил его ради достижения единственной цели – завладеть его компанией.
Paulo Quevedo – Fernando Martinez – один из заключённых в тюрьме, который помогает Ромеро выбить показания из Алехандро.

Сотрудники тюрьмы и заключенные:

http://www.latin.cz/uvod/odkazy/foto_herci/jorge_salinas/3.jpg     http://i32.fastpic.ru/big/2011/1221/5e/671556f28ea28bc8b46330f910f9f95e.jpg
Rojas (Jorge Salinas) y Martinez (Paulo Cesar Quevedo)

Люди Густаво Грисалеса:
Christian Meyer - Bernardo Hidalgo – человек Густаво, который участвовал в убийстве Хермана. Поняв, что Густаво «кинул» его, намерен пойти в полицию и рассказать правду об убийстве Хермана Гильена.
Juan Pablo Gamboa – Mario Cardoso – человек Густаво Грисалеса, который работает его водителем. Выполняет для него любую работу, в том числе и «грязную».

Люди Грисалеса

http://tvnovella.ru/images/akter/christian.jpg     http://i2.listal.com/image/4166943/600full-juan-pablo-gamboa.jpg
Hidalgo (Christian Meyer) y Cardoso (Juan Pablo Gamboa)


Семья Пресиадо:
Sebastian Zurita – Alfonco Preciado – молодой парень, который влюбился в Клаудию и готов ради неё на всё. Становится её сообщником во многих преступлениях, которые преследуют всего одну цель – заполучить Гильберто Амайя.

Семья Пресиадо

http://static.cinemagia.ro/img/db/actor/16/25/65/sebastian-zurita-952126l.jpg
Alfonco (Sebastian Zurita)

Отредактировано Max1 (16.12.2013 19:02)

0

2

Сегодня, вероятнее всего, выйдет 1 серия. Кто будет читать, отпишитесь

Отредактировано Max1 (28.09.2012 17:40)

0

3

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
1 серия:

1975 год. Между главами двух семейств, Алехандро Гильеном и Густаво Грисалесом, развязалась нешуточная борьба из-за того, кто из них должен возглавить строительную компанию, во главе которой до этого был Херман, старший брат Алехандро. Согласно завещанию Хермана, во главе компании должен встать его брат Алехандро. Но Густаво, сводный брат Хермана и Алехандро, не согласен с этим решением.
В это же время на центральной площади города встречаются двое молодых людей. Они не догадываются о том, что они – представители враждующих семей. Он – Хоакин Грисалес, сын Густаво Грисалеса, на которого Густаво возлагает большие надежды. Хоакин закончил экономический факультет одного из престижнейших вузов Каракаса. Она – Патрисия Гильен, дочь Армандо Гильена, которая недавно закончила университет и теперь планирует помогать отцу в делах.
Хоакин прогуливается по городу, и едва не сбивает с ног Патрисию:
- Ой. простите, сеньорита, я такой неловкий.
- Что вы, что вы, сеньор, я сама виновата. Нужно глядеть под ноги, а не зевать по сторонам, - произносит Патрисия и продолжает свой путь.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/Sd1hbF6BpY.jpg
Ligia Petit - Patricia

Хоакин идёт за ней:
- Простите, сеньорита…
Патрисия оборачивается:
- Я вас внимательно слушаю, сеньор…
Хоакин подходит вплотную к Патрисии, и она впервые увидела его глаза. Глаза его были голубые-голубые, и на них трудно было не обратить внимание.
- Итак, сеньор, я вас внимательно слушаю. Что вы мне хотели сказать?
- Девушка, как вы смотрите на то, чтобы немного прогуляться в компании с очаровательным молодым человеком по городу, или, например, посидеть в уютной обстановке в ресторане или кафе?
- Я даже не знаю, что вам и ответить, юноша. Если под приятным молодым человеком вы имеете в виду себя, то я, конечно же, согласна.
- Ну, вот и прекрасно. Ну что ж, тогда идёмте? Кстати, меня зовут Хоакин. А вас как зовут, красавица?
- Патрисия. Меня зовут Патрисия. Я очень рада познакомиться с тобой, Хоакин.
- Я тоже рад, Патрисия, что познакомился с тобой.
В этот момент в доме Грисалес Густаво встречается со своими людьми:
- Ну что, ребята, вы готовы? Сегодня я решил нанести визит Гильену и в очередной раз убедить его отказаться от руководства компанией в мою пользу. А если он в очередной раз откажет мне, то мне придётся расправиться с ним.
- Мы готовы ко всему, сеньор Грисалес. Но только я не уверен в том, что Гильен так просто откажется от компании.
- Что ж, если он не сделает этого, тем хуже для него. Я его в порошок сотру, но своей цели я всё равно добьюсь – строительная компания будет моей. Я много сил вложил в то, чтобы завоевать её, и своего шанса я не упущу.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Guillermo Garcia Cantu - Alejandro

В это время Херман Гильен чувствует, что должно произойти что-то ужасное. Он звонит своему брату Алехандро и просит его срочно приехать к нему домой. Алехандро на всех парах мчится к брату, чтобы помочь ему. Густаво и его люди направляются к дому Гильен, дверь им открывает служанка. Увидев людей с оружием, она приходит в ужас:
- Кто вы такие??? Что вам нужно в этом доме???
- Уйди с дороги, женщина. Мы пришли поговорить с твоим хозяином. Позови его.
- Извините, сеньоры, но хозяина сейчас нет дома, он куда-то уехал ещё с утра, - пытается соврать служанка, испугавшись за жизнь Хермана.
Густаво подходит к служанке и приставляет к её виску револьвер:
- Не нужно пытаться обманывать меня. Сеньорита. Машина хозяина стоит во дворе, а это может значить только одно – ты обманываешь меня. А такой человек, как Густаво Грисалес, не прощает обмана и предательства. Говори, где твой хозяин? Ну же, я жду!
- Я уже сказала вам, сеньор, что хозяина дома нет.
Густаво подходит к своим парням:
- Ну что ж, тогда придётся мне самому осмотреть дом. Берни, остаёшься за старшего. И смотри, глаз не спускай со старухи.
- Хорошо, шеф, как скажете.
Густаво вместе со своими парнями поднимается наверх, чтобы осмотреть дом. Они входят в каждую комнату, но в доме действительно никого не оказалось. Густаво спускается вниз:
- А ты права, старуха, в доме действительно никого нет. А теперь, ты скажешь мне, где твой хозяин.
- Я не знаю… Я не знаю, где хозяин, клянусь вам… Прошу вас, отпустите меня… Можете взять всё, что у меня есть, только прошу вас, пощадите меня.
Густаво начинает смеяться:
- Ой, ну и насмешила же ты меня, старуха. Вот уж действительно на славу посмеялся.
Густаво подходит к служанке и хватает её за горло:
- Неужели ты думаушь, старуха, чтто мне нужны все твои побрякушки? Да все они и гроша ломаного не стоят.
Служанка понимает, что Густаво намерен расправиться с ней:
- Умоляю вас, сеньор, пощадите меня. Прошу вас, не убивайте. Не надо, я прошу вас.
Густаво уже готов нажать на курок, и в этот момент на лестнице появляется Херман:
- Отпусти её Грисалес. Я знаю, что ты пришёл поговорить со мной, так давай с тобой поговорим в моём кабинете.[/size]

Отредактировано Max1 (14.01.2013 08:35)

+1

4

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
2 серия:

Густаво поворачивается на голос Хермана:
- А ты молодец, Гильен. Как всегда, появляешься в нужный момент. Ребята, вы останетесь с женщиной. А ты, Берни, ступай за мной, ты мне можешь пригодиться.
- Как скажете, сеньор Грисалес.
Густаво, Херман и Берни проходят в кабинет:
- Ну что, Гильен, ты уже подумал над моим предложением?
- Ты прекрасно знаешь мой ответ, Густаво. Моё решение с предыдущей нашей встречи ничуть не изменилось. А вот ты, Густаво, только зря теряешь время, пытаясь уговорить меня – этого никогда не будет.
Густаво понимает, что пора уже приступать к решительным действиям. Он подходит к Херману:
- Мне надоело возиться с тобой, Гильен. Итак, я спрашиваю тебя в последний раз – ты согласен передать мне компанию?
- Нет, нет, и ещё раз нет! Я не могу допустить того, чтобы ты стал во главе компании, которой я посвятил всю свою жизнь. И прошу тебя, Густаво, давай навсегда закроем эту тему.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/DUJcLV85iN.jpg
- Что ж, если ты действительно хочешь этого, то пускай так оно и будет. Берни, побеседуй с ним, может, после этого он будет более сговорчивым.
Берни подходит к Херман и ударяет его ногой в область живота. Херман, скорчившись от боли, падает. Берни заламывает Херману руки, и Густаво подходит к ним:
- Ну так что, Гильен, ты подумал над моим предложением. Решайся, ведь от этого зависит вся твоя дальнейшая судьба.
- Можешь делать со мной всё, что хочешь, Грисалес, но своего решения я не изменю. Я намерен отдавать тебе компанию, как бы ты ни просил меня об этом.
В кабинет вбегает Эдмундо, один из парней Густаво. Он явно чем-то напуган:
- В чём дело, Эдмундо? Какого чёрта ты врываешься в кабинет?
- Сеньор… Там… Там приехала машина.
- Интересно, кто бы это мог быть?
Густаво подходит к окну и видит, как Алехандро открывает гараж, чтобы поставить туда машину. Густаво вплотную приближается к Херману, в его руках – револьвер:
- Ну, вот и всё, Херман Гильен, пришёл твой последний час. Мне жаль, дорогой мой Херман, но я не могу поступить иначе. Прости меня, Херман Гильен. Прости и прощай!
После этого Густаво дважды стреляет в Хермана. Херман падает. Подойдя к Херману, Густаво делает контрольный выстрел в голову.
В этот момент Густаво и его люди слышат приближающиеся шаги. Они прячутся за дверью. В кабинет входит Алехандро:
- Херман, ты хотел видеть меня? О чём ты хотел поговорить со мной? Херман? Херман, где ты, брат???
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Алехандро видит, что возле стола лежит мужчина. Алехандро начинает подходить к нему, и в этот момент сзади на него нападает один из людей Густаво, который оглушает его прикладом револьвера. Алехандро, потеряв сознание, падает. Люди Густаво подходят к нему для того, чтобы окончательно прикончить его. Густаво останавливает их:
- Не нужно его убивать, ребята. У меня есть другой план, согласно которому Алехандро должны обвинить в убийстве брата. Уходим скорее отсюда, пока он не пришёл в себя.
Густаво видит, что на столе лежит папка с документами. Он подходит и открывает её, на лице появляется улыбка – там лежали важные документы.
- Вот оно – то, для чего я приехал сюда. Стоит лишь немного изменить эти документы, и я стану во главе строительной компании. Один из людей Густаво произносит:
- Сеньор, я не думаю, что нужно менять документы. Подумайте сами – как только найдут тело, сразу будут искать того, кто мог совершить это преступление. А, учитывая то, что Херман Гильен в этом городе известный человек, полиция сразу же поймёт, что это преступление совершил тот, кто хотел завладеть его компанией.
Густаво понимает, что Берни прав:
- А ведь ты прав, Берни! Как только обнаружат тело Хермана, сразу же будут искать убийцу. А мне выгодно, чтобы убийцей сочли Алехандро, брата Хермана. Поэтому мне нужен образец его подписи.
Берни подходит к Алехандро, и, пошарив в карманах, обнаруживает паспорт. Он отдаёт его Густаво:
- Прекрасно, Берни, - с улыбкой на лице произносит Густаво, ставя на документах подпись Алехандро, - теперь ему не отвертеться. А это значит, что скоро, очень скоро компания будет моей.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/fZK6aT5919.jpg
Густаво и его люди выходят в гостиную, где находилась служанка вместе с одним из людей Густаво. Густаво подходит к своему человеку.
- Идём, Хавьер. Нам пора уходить отсюда. Ждите меня на улице.
- Хорошо, сеньор.
Густаво подходит к служанке:
- Ну что ж, сеньорита, пора нам уже простится с вами, - произносит Густаво и в упор стреляет в служанку. Служанка падает без чувств. Густаво выходит из дома, садится в машину и уезжает.
В машине Густаво думает про себя:
- Всё сложилось просто прекрасно, Густаво Грисалес. Ты одним выстрелом убил сразу двух зайцев – Херман мёртв, а его братец Алехандро скоро окажется в тюрьме за его убийство!
В этот момент в доме Алехандро приходит в себя. Он не понимает, что с ним произошло. Подойдя к окну, он видит отъезжающую от дома машину.

Отредактировано Max1 (21.01.2013 06:04)

+1

5

Следующая серия выйдет только после отзывов

0

6

Макс привет. Очень интересный сюжет. Вот такое я с удовольствием буду читать. http://www.picshare.ru/uploads/120824/81q1zsaC84.gif

+1

7

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
3 серия:

Алехандро оборачивается и видит лежащего у стола Хермана. Алехандро подбегает к нему и пытается оказать помощь, но понимает, что все его усилия тщетны. Алехандро падает на колени перед телом Хермана:
- Прости…. Прости меня, Херман…., - рыдает Херман над телом брата, -  Прости, что я не уберёг тебя…
Алехандро выходит в гостиную, чтобы вызвать полицию и скорую, и обнаруживает там труп служанки.
Алехандро звонит в полицию:
- Алло, здравствуйте, это звонит Алехандро Гильен. Прошу вас, скорее приезжайте, в собственном доме был убит Херман Гильен, мой родной брат, и его служанка.
- Хорошо, сеньор Гильен. Оставайтесь на месте и ждите нас.
Алехандро возвращается в кабинет Хермана. Он не может понять одного – кому была нужна смерть Хермана? Алехандро склонился над телом Хермана, и рядом он обнаруживает револьвер. В этот момент он слышит крики Патрисии:
- Нет! Нет! Нет! Эсперанса, милая моя, - начинает причитать Патрисия, понимая, что её няню убили.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/T378pndhUX.jpg
Ligia Petit - Patricia Guillene

Придя в себя, она поднимается и проходит в кабинет своего отца:
- Папа… Папа, ты дома??? Отзовись, прошу тебя…
Патрисия проходит в кабинет отца, и перед ней предстаёт ужасная картина – она видит Алехандро с револьвером в руках, который склонился над её отцом. Патрисия бежит к отцу:
- Папа??? Папа, нет, только не это! Папа, папочка, я прошу тебя, не умирай. Я люблю тебя, папочка.
Патрисия повернулась к Алехандро, её глаза полны ужаса:
- Зачем….
Алехандро не понимает вопроса:
- Ты что-то сказала, Патрисия?
Патрисия подходит к Алехандро и, схватив его за рубашку, начинает трясти:
- Зачем, зачем ты это сделал, дядя? За что ты убил моего отца? Чем он тебе помешал?
Алехандро начинает всё объяснять Патрисии:
- Патрисия, поверь мне, я не убивал твоего отца. Я никогда бы не пошёл на это, Патрисия! Я не смог бы убить родного брата!
- Я тебе не верю, дядя! Это ты, ты убил моего отца!
- Патрисия, я клянусь тебе, я не убивал Хермана. Херман позвонил мне и попросил приехать, он хотел сказать мне что-то важное. Когда я приехал к вам и вошёл в кабинет, то увидел, что твой отец лежит на полу. Я начал подходить к нему, чтобы помочь, и в этот момент меня сзади оглушили. Я потеря сознание и упал. Я клянусь тебе, Патрисия, всё именно так и было.
Патрисия подходит к столу отца и видит, что документы там разбросаны. Она берёт папку и видит, что отец передал компанию Алехандро, на документах уже стояли подписи каждой из сторон. Патрисия подходит к Алехандро:
- Я тебя ненавижу, дядя. Я ненавижу тебя за то, что ты сделал с моим отцом. Теперь я понимаю твои частые визиты в последнее время к нам – ты просто хотел получить от отца кое-что. И именно из-за этого ты и убил отца.
- Я не понимаю тебя, Патрисия. О чём ты говоришь?
- Вот только не надо притворяться, дядя, что ты ничего не знаешь. К твоему сведению, я говорю вот об этих документах. О документах, согласно которым мой отец передал тебе строительную компанию, - кричит Патрисия и швыряет документы в лицо Алехандро. Алехандро шокирован – там стояла его подпись.
- Патрисия, позволь мне всё объяснить. Сегодня днём твой отец позвонил мне и попросил меня приехать к нему. Когда я приехал, твой отец был уже мёртв. Я начал подходить к твоему отцу, и в этот момент кто-то сзади оглушил меня. Я клянусь тебе, Патрисия, я ничего не знал том, что твой отец оставил мне компанию. А эти документы я вообще вижу в первый раз. Поверь мне, Патрисия, я прошу тебя.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Guillermo Garcia Cantu - Alejandro Guillene

Патрисия подходит к Алехандро и шепчет ему на ухо:
- Красивую сказку ты мне рассказываешь, дядя. Но только ты не учёл одного – я не верю ни единому твоему слову. Ты всегда мечтал стать во главе компании отца, именно поэтому ты и пришёл сюда. Ты приехал, чтобы заставить отца подписать документы.
- Всё это бред, Патрисия, и я могу доказать это. Допустим, я приехал к твоему отцу и заставил его подписать документы о передаче компании. Тогда почему, Патрисия, я не ушёл сразу же после того, как он подписал их?
- Я не знаю и не хочу этого знать, дядя. Для меня ты – убийца моего отца. Я тебя ненавижу, ненавижу, - изо всех сил кричит Патрисия и набрасывается на Алехандро.
В этот момент в кабинет входят полицейские. Патрисия подбегает к ним:
- Арестуйте его, этот человек – Алехандро Гильен! Это он, это он убил моего отца! Я застала его с револьвером в руках, когда он склонился над телом моего отца, - рыдает Патрисия.
К плачущему Алехандро подходит полицейский:
- Сеньор Алехандро Гильен, вы арестованы. Вам предъявлено обвинение в убийстве сеньора Хермана Гильена и сеньориты Эсперансы Вальдивия.
- Офицер, вы совершаете большую ошибку. Клянусь вам, я никого не убивал!
Патрисия подходит к столу отца и, взяв оттуда документы, передаёт их полицейским:
- Вот документы, офицер, из-за которых сеньор Алехандро Гильен, мой родной дядя, убил моего отца. Как видно из документов, офицер, мой отец назначил новым президентом компании моего дядю. Но я просто уверена в том, что отец сделал это не по собственной воле. Мой дядя всегда мечтал возглавить компанию, из-за этого они с отцом не раз ссорились. И вот, наконец, его мечта сбылась. Жаль, конечно, что произошло это ценой жизни моего отца.
На Алехандро надевают наручники и выводят из кабинета:
- Ты совершаешь ошибку, Патрисия, и скоро ты поймешь это.

Отредактировано Max1 (24.11.2012 08:38)

+1

8

Очень интересно. Патрисия скоро поймет свою ошибку или Алехандро придется отсидеть за убийство брата,которое  он не совершал? http://www.picshare.ru/uploads/120824/Ph5dEl3s2c.gif  И еще меня всегда удивляла извечная глупость сериальных героев.-ну какого лешего брать в руки орудие убийства которое лежит на полу?!

0

9

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
4 серия:

Патрисия в шоке оттого, что погиб её отец, она никак не может смириться с его потерей.
Алехандро привозят в полицейский участок, где следователь пытается выбить из него признательные показания в убийстве Хермана Гильена. Алехнадро продолжает отрицать свою вину, но ему никто не верит. Следователь вплотную подходит к Алехандро:
- Сеньор Гильен, поверьте мне, для вас же будет лучше, если вы признаетесь в убийстве Хермана Гильена. Вы же сами видите – вас застали на месте преступления, все улики против вас. Так что у вас нет иного пути, сеньор Гильен.
- Но ведь я же не убивал его! Я не убивал своего брата, клянусь вам. Почему, почему вы не верите мне?
- Сеньор Гильен, я мог бы поверить вам, если бы обстоятельства смерти Хермана Гильена не были бы столь очевидны. Единственное, сеньор Гильен, чем вы можете облегчить в данной ситуации свою вину – это чистосердечное признание. Поверьте мне, сеньор Гильен, иного пути для вас нет и быть не может. И я могу вам посоветовать лишь одно – признаться в убийстве Хермана Гильена.
- Я не намерен признаваться в том, чего я не совершал. Поэтому вам не удастся обвинить меня в убийстве Хермана, у вас ничего не выйдет.
- А ты крепкий орешек, оказывается, Гильен. Ну ничего, и не таких мы раскалывали. Гарсия, отведите сеньора Гильена в карцер. Пускай посидит там пару деньков, может, потом он изменит своё мнение.
Алехандро начинает кричать:
- Вы не имеете права! У вас нет никакого права так обращаться со мной! Я буду жаловаться!
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Guillermo Garcia Cantu - Alejandro Guillene

- Можете жаловаться куда угодно, сеньор Гильен, это ваше право. Но, я думаю, ближайшие лет десять ваши жалобы вряд ли кто-нибудь услышит. Так что сиди тихо и не рыпайся, парень.
Алехандро выводят из кабинета следователя. Когда его вели по коридору, к нему подходит Патрисия:
- Сволочь! Какая же ты сволочь, Алехандро Гильен! Я не могу поверить в то, что ты так поступил с моим отцом.
Алехандро пытается оправдаться перед Патрисией, по его щекам текут слёзы:
- Патрисия, я клянусь тебе, я ни в чём не виноват. Я не убивал твоего отца, поверь мне.
- Извините, сеньор Гильен, но я не могу поверить вам. Для меня именно вы – убийца моего отца. И поверьте мне, сеньор Гильен, я заставлю вас заплатить за его смерть. Я сделаю всё возможное и невозможное для того, чтобы ты сгнил в этой тюрьме, убийца.
Сказав эти слова, Патрисия выходит из полицейского участка. Она приходит домой и осознаёт, что после смерти отца дом стал совершенно одиноким.
Домой к Патрисии приходит Хоакин. Он, подойдя к ней, обнимает её. Патрисия прижимается к его плечу:
- Патрисия, я уже знаю о том, что произошло. Мне очень жаль, что твоего отца убили. Прими мои соболезнования, Патрисия,
- Спасибо тебе большое, Хоакин. Спасибо тебе большое за поддержку. Ты не представляешь, как это всё было ужасно, Хоакин. У меня до сих пор стоит перед глазами эта сцена – я вхожу в кабинет, а там… а там стоит дядя Алехандро с револьвером в руке… Я не могу понять одного, Хоакин – для чего ему было нужно убивать моего отца, - произносит Патрисия и начинает плакать навзрыд. Хоакин пытается успокоить её:
- Патрисия, успокойся, я прошу тебя. Я тебе обещаю, что убийца твоего отца получит по заслугам. Я обещаю, Патрисия, что помогу тебе добиться справедливости.
- Спасибо тебе большое, Херман. Я благодарна тебе за всё, что ты делаешь для меня.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/Qbi912c2hI.jpg
Ligia Petit - Patricia Guillene

В этот момент в дом входят Рамиро и Оскар, братья Патрисии, которые узнали об убийстве отца и приняли решение вернуться в родной город. Оскар подходит к Хоакину:
- Какого чёрта тебе здесь нужно, Грисалес? Разве я не предупреждал тебя, чтобы ты не смел больше появляться в этом доме после того, как ты предал меня?
- Оскар, успокойся, я прошу тебя. Я ведь просто пришёл поддержать Патрисию, когда узнал о том, что произошло.
Рамиро отвечает за Оскара:
- Тебе же ясно сказано было, парень, чтобы ты не смел больше являться в этот дом. Предупреждаю в последний раз – ещё хоть раз увижу тебя рядом с домом, и ты пожалеешь о том, что появился на свет. Я надеюсь, что тебе всё ясно?
http://www.picshare.ru/uploads/121124/Puvkrl0g2r.jpg
Alfonco Medina - Ramiro Guillene

- Да, Рамиро, я всё понял. Я уже ухожу.
Патрисия подходит к братьям и обнимает их:
- Спасибо вам большое, что вы приехали. Я до сих пор не могу поверить в то, что произошло. Мне кажется, что всё это – страшный сон…
- Это не сон, Патрисия, а явь. Наш отец часто доверял своему брату Алехандро, вот и поплатился за это. Мы должны сделать всё для того, чтобы этот человек ответил за содеянное.
Оскар приезжает в тюрьму к Алехандро, и следователь разрешает им встретиться. Как только открывается дверь карцера и туда входит Оскар, то Алехандро подходит к нему:
- Оскар, хорошо, что ты приехал. Только ты сможешь помочь сне доказать мою невиновность…
- Уберите от меня свои грязные руки, сеньор Гильен. Эти руки испачканы кровью моего отца, которого вы хладнокровно убили. Но я клянусь вам, сеньор Гильен, что заставлю вас заплатить за смерть моего отца…[/size]

Отредактировано Max1 (24.11.2012 08:43)

0

10

http://s1.uploads.ru/t/f0xtw.jpg
5 серия:

Алехандро падает на колени перед Оскаром:
- Оскар, хоть ты поверь мне, я ни в чём не виноват. Я не убивал Хермана, клянусь тебе.
Оскар подходит к Алехандро и хватает его за горло:
- У меня нет причин доверять вам, сеньор Гильен. Отец рассказывал мне о том, что ты просил его поставить тебя во главе компании. И вот теперь, сеньор Гильен, вы добились своего, но вот только сделали это ценой жизни моего отца. Знали бы вы, как я вас ненавижу! Будьте вы прокляты, сеньор Гильен!
Оскар, произнеся эти слова, идёт к двери. Подойдя к двери, он говорит:
- Я клянусь вам, сеньор Гильен, вы мне за всё ответите. Вы мне ответите за то, что совершили с моим отцом.
Хоакин возвращается домой, его встречает отец. Густаво видит, что Хоакин чем-то расстроен:
- Хоакин, сынок, ты чем-то расстроен? Что произошло, мальчик мой?
Хоакин подходит к отцу:
- Папа, ты сегодня днём читал газеты?
- Нет, сынок, ещё не успел. А что, что-то произошло?
http://www.picshare.ru/uploads/121124/A7R0w5mQ4I.jpg
Sergio Basanez - Gustavo Grisales

- Да, папа, произошло. Вчера вечером был убит президент строительной компании Херман Гильен…
Густаво делает вид, что он удивлён:
- Херман Гильен??? Боже мой, до чего дошёл мир. Я не понимаю, сынок, кому мог помешать Херман Гильен.
Хоакин подходит к отцу и садится рядом с ним:
- Папа, все улики указывают на то, что это преступление совершил его брат, Алехандро Гильен. Я сегодня был в их доме и встречался с Патрисией, чтобы поддержать её:
- Ты правильно поступил, сынок. Нужно поддерживать людей в беде, - произносит Густаво, и, встав с дивана, подходит к лестнице:
- Я ещё не закончил, папа. Я хочу знать, что ты делал вчера вечером.
- Что за вопросы, сынок? Ты что, в чём-то обвиняешь меня?
- Нет, папа, я тебя ни в чём не обвиняю. Просто я задал тебе вопрос, и мне бы хотелось получить на него ответ. Итак, папа, что ты делал вчера вечером?
- Ну хорошо, сынок, я отвечу на твой вопрос. Вчера вечером я был дома и никуда не выходил, и ты это прекрасно знаешь. Ведь мы же с тобой вчера весь вечер провели вместе.
Хоакин подходит к отцу:
- Папа, ответь мне честно – вчера вечером ты был в доме Гильен? Ну же, папа, я жду!
- Нет, сынок, я вчера там не был, - говорит Густаво и не спеша начинает подниматься по лестнице.
Хоакин достаёт из кармана запонку и подходит к отцу:
- Тогда объясни мне, папа, каким образом в доме Гильен оказалась запонка, которая, как я уверен, принадлежит тебе?
- Поверь, я не вижу в этом ничего удивительного, сынок. Я вполне мог потерять там запонку уже давно.
- Нет, папа, ты не мог потерять их давно. Потому что я прекрасно помню, что мама подарила тебе их два дня назад, то есть позавчера. А это значит только одно, папа – вчера ты, без сомнения, был в доме Гильен.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/PfWf6tjaSP.jpg
Manuel Sosa - Joaquin Grisales

Густаво после небольшой паузы говорит:
- Ах, да, я вспомнил… Да, вчера я действительно был в доме Гильен. Я был там утром, и, когда я уходил, то Херман был ещё жив.
- Папа, я хочу знать – с какой целью ты вчера ездил к Херману Гильену?
- Что это за допрос, сынок? С каких это пор я должен отчитываться перед тобой?
- Это вовсе не допрос, папа. Я просто хочу помочь Патрисии узнать правду о том, кто убил её отца.
- Правда тут только одна, сынок – Хермана Гильена убил его брат, Алехандро Гильен.
- А почему ты в этом так уверен, папа? Ты что, что-то знаешь об этом?
Густаво подходит к сыну:
- Да, сынок, я многое знаю об Алехандро Гильене. И, если ты хочешь, я готов рассказать об этом и тебе.
- Прекрасно, папа, я слушаю тебя.
- Ну что ж, Хоакин, я расскажу тебе правду. Правду, о которой я молчал долгое время. Видишь ли, сынок, Алехандро Гильен месяц назад обратился ко мне за помощью – он хотел, чтобы я помог ему избавиться от Хермана. Но я ответил ему, что не хочу связываться с криминалом. Алехандро предлагал мне большие деньги, но, тем не менее, я отказал ему. И тогда он сказал мне, что найдёт другого человека, который будет готов пойти на данное преступление. Я лишь недавно узнал о том, что Алехандро нашёл такого человека. И вот, вчера утром я заехал к нему с единственной целью – чтобы предупредить его об опасности. Но Херман не поверил мне и выставил меня за дверь…
Хоакин в шоке от того, что ему рассказал  отец:
- Боже мой, я просто не могу поверить в это. Неужели это Алехандро Гильен убил своего брата.
- Да, сынок, это сделал он. И сделал он это с единственной целью – возглавить после его смерти строительную компанию, которой Херман руководил на протяжении долгих лет…

Отредактировано Max1 (24.11.2012 08:46)

0

11

Max1 написал(а):

- Уберите от меня свои грязные руки, сеньор Гильен. Эти руки испачканы кровью моего отца, которого вы хладнокровно убили. Но я клянусь вам, сеньор Гильен, что заставлю вас заплатить за смерть моего отца…

Как можно не сомневаясь обвинять человека? У них может какие-то разногласия были? Ведь все-таки их родной дядя, а они верят безоговорочно что он виновен в смерти отца. http://www.picshare.ru/uploads/120824/Jl58v5rlSY.gif  Патрисия меня удивила, не заступилась за своего друга Хоакина. Интересно что он такого натворил что ее братья так ненавидят его.
А Хоакин не так глуп. Он заподозрил отца, хотя тот и выкрутился обманом об Алехандро. Жаль мне очень Алехандро. Отсидеть за убийство которого не совершал, да и еще не кого-нибудь а родного и близкого человека! Я думаю он озлобится на своих племянников и будет им всем мстить, особенно Патрисии и Хоакину. Патрисии за то что она не поверила ему, Хакину за то что он сын своего отца...

0

12

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
6 серия:

На следующий день состоялись похороны Хермана. Патрисия до сих пор не может поверить в то, что её отца больше нет рядом с ней.
На похороны Хермана приезжает Густаво для того, чтобы выразить соболезнование Патрисии и её братьям в связи со смертью Хермана. Густаво подходит к Патрисии:
- Патрисия, здравствуй. Мне очень жаль, что твой отец был убит. Поверь мне, когда я узнал о его смерти, то я очень сильно переживал.
- Спасибо вам за всё большое, сеньор Грисалес. Мой дядя Алехандро на самом деле оказался чудовищем. Чудовищем, убившим моего отца.
- Ты права, Патрисия, Алехандро Гильен – самое настоящее чудовище. Я пока ещё никому не рассказывал об этом, Патрисия, но месяц назад Алехандро предлагал мне «убрать» Хермана, но я отказался. Через некоторое время я узнал о том, что он нашёл человека, готового выполнить для него эту работу.
Патрисия шокирована:
- Что??? И вы вот так спокойно говорите об этом??? Вы должны были предупредить об этом моего отца. Может быть, тогда бы ничего не произошло.
- Патрисия, послушай меня. Вчера я приходил к твоему отцу, чтобы поговорить с ним об этом. Но твой отец даже не захотел слушать меня, он выставил меня за дверь. Ты же знаешь, Патрисия, что твой отец никому не верит, если это касается его брата Алехандро.
- Да, сеньор Грисалес, вы правы. Простите, что я вот так набросилась на вас. Мой отец никого не слушает, он всегда поступает по-своему.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/C06rcF9eol.jpg
Ligia Petit - Patricia Guillene

В это время Алехандро продолжает находиться в карцере. К нему приходит следователь:
- Ну что, сеньор Гильен, вы подумали? Вы готовы дать признательные показания в убийстве вашего брата, Хермана Гильена?
- Я ещё вчера всё вам рассказал, сеньор Рохас. Я не намерен брать на себя вину за преступление, которого я не совершал. Я не убивал Хермана Гильена, его убили другие люди. Я не имею к этому никакого отношения.
Следователь подходит к Алехандро и хватает его за горло:
- Знаете что, сеньор Гильен, вот только не надо мне тут сказки рассказывать. Я уже не первый год слушаю эти сказки. И поверьте мне, сеньор Гильен, я вижу насквозь таких людей, как вы. И я не успокоюсь, пока не засажу вас за решётку. Поверьте мне, сеньор Гильен, это – лишь вопрос времени.
- Вы ничего не добьетесь, сеньор Рохас. У вас нет никаких весомых доказательств против меня. Вы ничем не сможете доказать тот факт, что это именно я убил Хермана. Не сможете, потому что я этого не делал. Я не убивал Хермана.
Следователь подходит к Алехандро и шепчет ему на ухо:
- А вот тут, сеньор Гильен, вы ошибаетесь. Доказательств против вас у меня даже более, чем достаточно. Вы забыли о некоторых документах, на которых стоит ваша подпись. К тому же, вас застали на месте преступления с поличным. Так что вы ещё нескоро выйдете отсюда, сеньор Гильен. Я вам обещаю, что вы узнаете, что такое – настоящая тюрьма. А если Бернардо Рохас что-то обещает, то обязательно исполняет свои обещания. Приятно вам провести время, сеньор Гильен…
В карцер входит полицейский:
- Сеньор Рохас, появились сведения, касающиеся убийства сеньора Гильена.
- Спасибо, Хосе, я уже иду. А вот вам, сеньор Гильен, мой совет – ещё раз хорошенько подумайте о том, как вам улучшить своё положение. Хотя, как вы понимаете, выход у вас может быть только один – признаться в убийстве Хермана Гильена. Поверьте мне, этим вы облегчите свою участь. Так что решать вам, сеньор Гильен.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/YU6MVhny7E.jpg
Jorge Salinas - Bernardo Romero

Следователь возвращается в свой кабинет. К нему входит Густаво:
- Здравствуйте, сеньор Рохас. Моё имя – Густаво Грисалес, я пришёл дать показания по делу об убийстве Хермана Гильена.
- Вы обратились по адресу, сеньор Грисалес. Делом Хермана Гильена занимаюсь именно я.
- Очень хорошо, сеньор…
- Рохас. Меня зовут Бернардо Рохас.
- Сеньор Рохас, я хочу сообщить вам очень важную информацию по данному делу. Сеньор Алехандро Гильен месяц назад обратился ко мне с просьбой помочь ему «убрать» его брата, Хермана Гильена. Когда же я отказал ему, то он начал искать других людей, готовых выполнить эту работу. И мне лишь недавно стало известно о том, что он нашёл такого человека. Я в день убийства приехал к Херману, чтобы предупредить его, но, в связи с тем, что у нас с ним были натянутые отношения, он даже не стал меня слушать, а выставил меня за дверь. Я уверен, что его убил именно Алехандро.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/bQN8xrLA29.jpg
Sergio Basanez - Gustavo Grisales

- Прекрасно, сеньор Грисалес, вы мне очень помогли. Вы должны будете письменно изложить всё, что только что мне рассказали. И ещё, сеньор Грисалес, вот вы сказали, что у вас с сеньором Гильеном были натянутые отношения. Я хотел бы знать, какова причина вашего конфликта?
- Я вам сейчас расскажу об этом, сеньор Рохас. Видите ли, между мной и Херманом когда-то были дружеские отношения, мы вместе с ним создали компанию, которую он возглавлял. Но несколько лет назад всё сильно изменилось – однажды я заметил, что из компании стали пропадать крупные суммы денег. Проведя проверку, я выяснил, что этими делами занимается Алехандро. Я сказал об этом Херману, но он мне не поверил. Честно говоря, сеньор Рохас, Херман вообще никому не доверял. Никому, кроме родного брата Алехандро, который и убил его. Но, я надеюсь, что теперь он ответит по всей строгости закона.
- Даже не сомневайтесь, сеньор Грисалес. Я вам это обещаю.[/size]

Отредактировано Max1 (24.11.2012 08:48)

0

13

Густаво решил свидетельствовать со своими ложными показаниями чтобы Алехандро не дай Бог не соскочил. Мне так обидно за Алехандро. Вся жизнь на смарку только из-за того что кому-то лень самому зарабатывать деньги.  http://www.picshare.ru/uploads/120824/LjSELDhj7Q.gif

0

14

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
7 серия:

После визита Густаво Бернардо вызывает к себе своего помощника:
- Ромеро, мне, скорее всего, потребуется твоя помощь. Мне нужны признательные показания Алехандро Гильена в убийстве брата. В общем, Ромеро, делай, что хочешь, но завтра утром показания Алехандро Гильена должны лежать у меня на столе. Я надеюсь, что тебе всё ясно?
- Я всё понял, сеньор Рохас. Завтра утром показания Алехандро Гильена будут у вас.
- Прекрасно, Ромеро. Можешь уже приступать.
- Хорошо, сеньор Рохас.
Ромеро выходит из кабинета Рохаса. В коридоре он сталкивается с Фернандо Мартинесом:
- Привет, Ферандо. Мне нужна твоя помощь. Если ты выполнишь для меня эту работёнку, то получишь немало денег.
- Я тебя внимательно слушаю, Ромеро. Чем я могу помочь тебе?
- Ты можешь помочь не только мне, Фернандо, но и сеньору Рохасу. В общем, сейчас в карцере сидит один человек, которого зовут Алехандро Гильен. Нам нужно от него только одно – чистосердечное признание в убийстве брата, Хермана Гильена. И получить их предстоит именно тебе, Фернандо, потому что с этим не справится больше никто, кроме тебя. Я тебе доверяю, и именно поэтому я обратился за помощью к тебе.
- Ну хорошо, сеньор Ромеро, я согласен. Я помогу тебе.
Ромеро и Фернандо подходят к карцеру. По пути Фернандо прихватил с собой нескольких ребят. Ромеро и Фернандо входят в карцер. Фернандо подходит к Алехандро:
- Ну что, сеньор Гильен, поговорим?
- Я не думаю, что мне есть, о чём говорить с тобой.
Фернандо подходит к Алехандро и хватает его за шкирку:
- Нет, парень, похоже, ты не понял меня. Говорить буду я, а тебе нужно будет делать только одно – внимательно слушать меня и не перебивать. Я надеюсь, тебе всё ясно? Не слышу ответа – ты всё понял?
- Да, я всё понял. Отпусти меня.
- Ну, вот и прекрасно, парень, - говорит Фернандо и отпускает Алехандро, - а теперь, друг мой, слушай меня и не перебивай. Ты сейчас же напишешь документ, который мне нужен. А нужен мне от тебя только один документ – чистосердечное признание в убийстве Хермана Гильена.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/f9XPb0I9kn.jpg
Pailo Quevedo - Fernando Martinez

- Никаких признаний я писать не намерен. Я никого не убивал и не буду брать на себя вину за убийство, которого я не совершал.
Фернандо даёт знак одному из своих парней, тот подходит к Алехандро и ударяет его ногой в живот. Алехандро, скорчившись от боли, падает.
Фернандо подходит к Алехандро:
- А вот тут, парень, ты глубоко ошибся. Если Фернандо Мартинес чего-то хочет, то он непременно это получит. И если ты, парень, хочешь тут жить спокойно, то тебе придётся сделать так, как это нужно мне.
Фернандо подходит к Ромеро и берёт у него документы:
- Давай, парень, быстрее подписывай документы, и потом я оставлю тебя в покое.
Алехандро решает, что лучше сделать так, как требует этого Федерико, чтобы потом жить спокойно:
- Ну хорошо, сеньор Мартинес, я согласен.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Guillermo Garcia Cantu - Alejandro Guillene

- Ну, вот и прекрасно, сеньор Гильен. Давно бы следовало поступить вам именно так, тогда бы и проблем лишних не было у вас. Ты молодец, парень, - произносит Федерико, и, похлопав Алехандро по плечу, начинает выходить из камеры, - Да, если у тебя появятся проблемы, можешь смело обращаться ко мне, и я тебе помогу.
Фернандо вместе со своими парнями выходит из карцера. Ромеро отправляется к своему начальнику, чтобы отдать ему признание Алехандро Гильена.
К следователю приходит Диего, сын Алехандро, который, узнав о случившемся, вернулся с учёбы из-за границы:
- Здравствуйте, я хотел бы увидеть своего отца, Алехандро Гильена.
- Увы но вам придётся подождать, сеньор…
- Гильен. Меня зовут Диего Гильен.
- Так вот, сеньор Гильен, вам придётся подождать. В данный момент ваш отец не может встретиться с вами. Приходите завтра.
- Знаете что, сеньор, я не намерен терпеть тут ваши издевательства. И если вы не позволите мне сейчас встретиться с отцом, то мне придётся жаловаться в прокуратуру.
В кабинет входит Ромеро:
- Сеньор Рохас, у меня для вас новости. Алехандро Гильен подписал признание в убийстве своего брата, Хермана Гильена
Диего шокирован:
- Признание??? Какое ещё признание??? Я хотел бы ознакомиться с этими документами.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/SUYxp63wzT.jpg
Leonardo Garcia Walle - Diego Guillene

- Вы уж меня извините, сеньор Гильен, но я не обязан вам ничего показывать.
- Знаете что, сеньор Рохас, я не намерен пререкаться тут с вами. К вашему сведению, я – адвокат Алехандро Гильена, и поэтому вы обязаны меня ознакомить с документами, которые касаются данного дела.
- Вот это уже другое дело, сеньор Гильен. Пожалуйста, вы можете ознакомиться с документами.
Рохас передаёт Диего бумаги. Изучив их, Диего произносит:
- А теперь, сеньор Ромеро, мне бы хотелось встретиться со своим отцом.
- Это ваше право, сеньор Гильен, и я не буду вас лишать его. Ромеро, проводите сеньора Диего Гильена к его отцу.

Отредактировано Max1 (24.11.2012 08:57)

0

15

Вот гады. Все-таки выбили признание http://www.picshare.ru/uploads/120824/LjSELDhj7Q.gif  Надеюсь Диего поймет что к чему и в суде эти показания не будут играть роли.

0

16

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
8 серия:

Алехандро приводят в комнату для свиданий, где он встречается с Диего:
- Папа! Папочка, ну же, обними меня!, - произносит Диего и кидается в объятия к отцу.
- Диего, мальчик мой, как же хорошо, что ты приехал. Я так рад видеть тебя, сынок! Я люблю тебя, Диего, - рыдая, произносит Алехандро и обнимает сына.
- Папа, успокойся, я прошу тебя. Расскажи мне толком, что произошло в доме Гильен.
- Хорошо, сынок, я сейчас тебе всё расскажу. Позавчера после обеда мне позвонил мой брат, Херман Гильен, и попросил меня срочно приехать к нему. Я подумал, что случилось что-то серьезное, и, бросив все свои дела, поехал к Херману. Приехав в дом Гильен и войдя в кабинет Хермана, я увидел, что он лежит на полу в луже крови. Я начал подходить к нему, и в этот момент кто-то ударил меня по голове чем-то тяжёлым…
- Папа, это очень важно. Ты видел этого человека? Ты знаешь, кто ударил тебя?
- Нет, Диего, я этого не знаю. Удар был такой сильный, что я тут же потерял сознание и упал. Не знаю, сколько времени я был без сознания, но, когда я пришёл в себя, я услышал звук отъезжающей машины. Я поднялся и подошёл к Херману, но уже было поздно что-либо делать – он уже был мёртв. Я вышел из кабинета, чтобы вызвать полицию, и в гостиной я увидел тело служанки, которую тоже убили. Я вернулся в кабинет и позвонил в полицию. После этого я заметил, что под телом Хермана лежит что-то блестящее. Это был револьвер, из которого его и убили. Я поднял его, и в этот момент вошла в кабинет Патрисия, дочь Хермана. Увидев меня, склонившегося над её отцом с револьвером в руках, Патрисия решила, что это именно я убил его. Она стала кричать и обвинять меня в убийстве. Я пытался ей всё объяснить, но она не стала даже слушать меня. На столе она нашла документы, согласно которым её отец, Херман Гильен, передал компанию мне. Она решила, что я угрозами и шантажом добился, чтобы её отец передал мне компанию. Но это не так, сынок, поверь мне. Я не имею никакого отношения к смерти Хермана, я клянусь тебе, Диего. Хермана убил кто-то другой, но не я.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Guilllermo Garcia Cantu - Alejandro Guilleme

Диего пытается успокоить своего отца:
- Папа, я прошу тебя, успокойся. Я верю тебе. Я верю в то, что ты не убивал Хермана Гильена. И я докажу это, папа, поверь мне. Я сделаю для этого всё, папа.
- Я тебе верю, сынок.
- Папа, я займусь твоим делом, и очень скоро ты выйдёшь на свободу. Я люблю тебя, папа, и готов ради тебя на всё.
В это время Густаво прикидывает, как лучше сделать так, чтобы компания досталась ему. Он понимает, что семья Гильен не отдаст ему так просто компанию, а это может значить только одно – единственный способ получить компанию – это женить своего сына Хоакина на Патрисии, дочери Хермана Гильена.
Между тем сама судьба всё чаще сталкивает Хоакина и Патрисию вместе, и вскоре они понимают, что полюбили друг друга. Патрисия решает поговорить с братьями о том, что она влюбилась в Хоакина.
Алехандро продолжает сидеть в тюрьме, он совсем уже отчаялся и не верит в то, что восторжествует в деле справедливость. Диего, который всё ещё пытается спасти отца, с каждым днём всё яснее осознаёт, что все надежды на спасение отца тают на глазах – все улики против Алехандро.
Густаво приезжает в дом Гильен, чтобы поговорить с Патрисией. Дверь ему открывает Оскар:
- Здравствуйте, сеньор Грисалес, я рад видеть вас в нашем доме.
- Здравствуй, Оскар. Я пришёл поговорить с вами относительно того, как дальше быть с компанией. Компанию возглавлял ваш отец, но перед своей смертью он подписал документы, по которым он передал управление компанией своему брату Алехандро. Но, я не думаю, сеньор Гильен, что вам бы хотелось, чтобы компанией управлял убийца вашего отца. Тем более, что он сейчас сидит в тюрьме. Надо что-то решать с этим вопросом.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/Is3T6fabYb.jpg
Sergio Basanez - Gustavo Grisales

В этот момент по лестнице спускается Патрисия:
- А я уже решила, как быть дальше, сеньор Грисалес. Завтра я приеду в компанию и сообщу сотрудникам о своём решении. Так что можете не беспокоиться, сеньор Грисалес, компания моего отца без руководителя не останется.
- Хорошо, Патрисия, как скажешь. Я надеюсь, что ты приняла правильное и верное решение.
- Будьте уверены, сеньор Грисалес, другого решения быть не может. По крайней мере, в данной ситуации.
- Тогда я с нетерпением буду ждать завтрашнего дня, Патрисия. Мне не терпится узнать о том, какое ты приняла решение.
- Завтра, сеньор Грисалес. Завтра вы узнаете о решении, которое я приняла.
Густаво уходит из дома Гильен. Оскар подходит к Патрисии:
- Патрисия, а ты ничего не хочешь сказать мне и нашему брату Рамиро?
- Да, Оскар. Я хочу, чтобы вы прошли в кабинет отца. Там я вам сообщу о решении, которое я приняла.
- Ну хорошо, Патрисия. Я сейчас позову Рамиро.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/v89a1X6G64.jpg
Mario Cimarro - Oscar Giollene

- Прекрасно, Оскар. Я буду ждать вас в кабинете отца.
Алехандро, выйдя из дома Гильен, находится в недоумении:
- Интересно, какое же решение приняла Патрисия?

Отредактировано Max1 (24.11.2012 08:59)

0

17

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
9 серия:

Густаво подходит к своей машине, и в этот момент ему звонит Бернардо Идальго, который участвовал в убийстве Хермана:
- Здравствуйте, сеньор Грисалес. Вот, я звоню вам, чтобы напомнить о себе. А то, вы, наверное, уже обо мне совсем забыли – не звоните. Ну что, сеньор Грисалес, когда нам ждать награду за нашу работу?
- Да получите вы свою награду, Бернардо. Потрепи несколько дней. Завтра, я думаю, компания Хермана Гильена будет у меня в руках, так что через несколько дней ты и все остальные получите свою награду.
- Ну хорошо, сеньор Грисалес, несколько дней мы подождать согласны. Но только не очень долго, я прошу вас. А то наше терпение тоже не безгранично, мы можем плюнуть на всё и, пойдя в полицию, рассказать им всю правду об убийстве Хермана Гильена. Думаю, сеньор Грисалес, вы этого не хотите?
http://www.picshare.ru/uploads/121124/fFEDReuC9C.jpg
Chistian Mayer - Bernardo "Berni" Hidalgo

Густаво шокирован:
- Ты что, Идальго, совсем уже всякий страх передо мной потерял. А ты не боишься, что я могу тебя в порошок стереть? Что, вздумал угрожать мне? Смотри, как бы тебе не пришлось пожалеть об этом.
- Я вовсе не угрожаю вам, сеньор Грисалес. Я просто решил получить то, что я и мои ребята заработали за выполнение задания. Так что не советую вам тянуть время, сеньор Грисалес. Наше терпение тоже не безгранично.
- Хорошо, Идальго. Завтра ты и твои ребята получите свою награду. И могу уверить вас, что вы сполна получите за свою работу.
- Мы будем ждать, сеньор Грисалес.
Густаво садится в машину, он в ярости:
- Да что он о себе возомнил, этот Идальго? Он что, думает угрожать мне? Ну что ж, он об этом очень горько пожалеет.
Густаво поворачивается к водителю:
- Марио, завтра тебе придётся поработать сверхурочно. Нужно будет преподать урок парочке наглецов, которые возомнили о себе невесть что. Так что собери ребят, завтра вечером вам предстоит работа. И, я надеюсь, что вы не подведёте меня.
- Хорошо, сеньор Грисалес, как скажете. Мои ребята готовы ради вас на всё, на любую работу.
- Я рад это слышать, Марио. И, я надеюсь, твои люди меня не подведут.
Оскар и Рамиро спускаются по лестнице и входят в кабинет отца. Патрисия ждала их:
- Оскар, Рамиро, я приняла решение. И, я надеюсь, что вы меня завтра поддержите. Итак, в связи с тем, что наш отец погиб, кому-то придётся заняться вопросами управления его компанией на себя. И я решила, что я сама займусь этим. От вас же, дорогие мои братья, мне требуется только одно – чтобы вы завтра поддержали мою кандидатуру. Ну так что, вы согласны?
- Патрисия, а ты уверена в том, что ты справишься с делами? Поверь мне, управление компанией – это очень ответственное занятие, с которым может справиться не любой человек.
- Да, Рамиро, я уверена. Я хочу возглавить компанию отца и заняться делами. И я надеюсь на вашу помощь и поддержку в делах. Вы согласны помочь мне?
- Да, Патрисия, мы согласны. Мы поможем тебе справиться с этой задачей.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/A2qUqWr1Fp.jpg
Mario Cimarro - Oscar Guillene

Патрисия подходит к братьям и обнимает их:
- Спасибо вам большое, дорогие мои братья. Я и не сомневалась в том, что вы поддержите меня.
- А иначе и быть не могло, Патрисия. Ты – наша родная сестра, и мы готовы принять любое решение, которое ты примешь.
Диего решает вплотную заняться защитой отца. Он решает поехать в компанию Гильен и поговорить с её сотрудниками. И первым же делом Диего встречается с Марселлой, которая до последнего момента была секретаршей Хермана.
Диего и Марселла встречаются в кафе во время обеда:
- Марселла, я бы хотел узнать, были ли у моего дяди, Хермана Гильена, враги?
- А почему ты меня спрашиваешь об этом, Диего?
- Видишь ли, Марселла, как ты, наверное, уже знаешь, моего отца, Алехандро Гильена, обвиняют в убийстве моего дяди.
- Да, Диего, я слышала об этом. И мне кажется, что всё это очень несправедливо. Несправедливо, что твой отец сидит в тюрьме в то время, как настоящий убийца дона Хермана разгуливает на свободе.
- Настоящий убийца??? Ты что, Марселла, знаешь о том, кто убил Хермана Гильена?
- Я не могу сказать об этом с полной уверенностью, Диего. Но я подозреваю, что здесь не обошлось без одного очень влиятельного человека, имени которого я тебе назвать, увы, не могу.
- Марселла, я прошу тебя, помоги мне. Скажи, кого ты подозреваешь в убийстве Хермана?
- Ну хорошо, Диего, я скажу тебе. Только пообещай мне, что никто и никогда не узнает о том, что это именно я открыла тебе правду.
- Я тебе это обещаю, Марселла.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/g7A8570v2i.jpg
Leonardo Garcia Walle - Diego Guillene

Переведя дыхание, Марселла произносит:
- Если честно, Диего, то я просто уверена в том, что твоего дядю убил Густаво Грисалес и его люди.
- Густаво Грисалес??? Но почему, почему он сделал это???
- Прости, Диего, но я итак сказала тебе слишком много. Скажу тебе лишь одно – Густаво Грисалес – не тот человек, за кого он себя выдаёт.
- Спасибо тебе большое, Марселла, за всё, что ты мне сообщила. Я тебе обещаю, что всё это останется между нами. Никто и никогда не узнает об этом.

Отредактировано Max1 (24.11.2012 09:01)

0

18

Кто читает новеллу, прошу отписаться!!! Плиз!!!

0

19

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
10 серия:

На следующий день Патрисия намерена сообщить всем о решении, которое она приняла:
- Уважаемые дамы и господа, я намерена сообщить вам о решении, которое я приняла. Как вы понимаете, компания не может существовать без достойного руководителя. И в связи с тем, что предыдущий руководитель компании – мой родной отец Херман Гильен – был убит своим родным братом, то во главе компании должен стать другой человек. Я предлагаю на эту должность свою кандидатуру, и мне бы хотелось, чтобы вы все поддержали её.
Густаво шокирован:
- А ты уверена, Патрисия, что ты сможешь справиться с этим???
- Сеньор Грисалес, мой брат Рамиро вчера задал мне точно такой же вопрос, и я отвечу вам так же, как я вчера ответила ему – да, сеньор Грисалес, я уверена в том, что я смогу справиться с этим. В этом мне будут помогать мои братья, Рамиро и Оскар. Так что будьте уверены, сеньор Грисалес, что лучшей кандидатуры на должность президента компании нет.
- Почему же так категорично, сеньорита Гильен? Я не могу понять,  ем вас не устраивает моя кандидатура?
http://www.picshare.ru/uploads/121124/DC78G7DN07.jpg
Sergio Basanez - Gustavo Grisales

- Сеньор Грисалес, я уже приняла решение, и оно обжалованию не подлежит. А если вам что-то не нравится, сеньор Грисалес, то я вас тут не держу – вы можете в любой момент уйти из компании.
- Вы не можете так поступать со мной, сеньорита Гильен. Я вложил в эту компанию немало денег и не хочу их потерять. Я надеялся на то, что после смерти Хермана именно я возглавлю компанию.
- Мне жаль, сеньор Гильен, но ваши надежды, увы, не оправдались. И поэтому я повторюсь – если вас чем-то не устраивает работа в этой компании, то я вас здесь не держу. Итак, дамы и господа, я попрошу вас проголосовать за мою кандидатуру.
После голосования Оскар говорит:
- Согласно результатам, голосования, новым президентом компании стала Патрисия Гильен. Я тебя поздравляю, сестрёнка.
Густаво подходит к Патрисии, чтобы пожелать ей удачи:
- Ну что ж, Патрисия, поздравляю тебя. Надеюсь, что ты достойно справишься с управлением компанией.
- Можете даже не сомневаться в этом, сеньор Грисалес. Уверяю вас, я сделаю всё для того, чтобы вернуть компании былую славу.
- Я верю, Патрисия. Верю, что у тебя это получится, - произносит Густаво и выходит из офиса компании. Он подходит к машине:
- Ну что, Марио, твои ребята готовы к выполнению задания?
- Да, сеньор Грисалес, мои ребята уже готовы и ждут указаний.
- Прекрасно, Марио. Итак, я вам сейчас дам один адрес, по которому вы сможете найти двоих парней, я с ними договорюсь о встрече. Так вот, твоим людям нужно будет доставить их вечером в одно место, где вас буду ждать я. Надеюсь, что твои люди справятся с этой задачей?
- Да, сеньор Грисалес. Будьте уверены, мои люди справятся с этим заданием, и вечером парни будут у вас в руках.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/p00wL80857.jpg
Juan Pablo Gamboa - Mario Cardoso

- Ну что ж, тогда приступай к выполнению задания.
Поговорив с Марио, Густаво звонит Бернардо:
- Ну что, Бернардо, спешу тебя обрадовать – сегодня я заплачу тебе и твоему напарнику за работу. Приходи вместе с ним вечером на пустырь часов в шесть, там вас будут ждать мои люди, которые привезут вас ко мне. Только прошу тебя, не опаздывай. Ты же знаешь, я не люблю, когда мои люди опаздывают.
- Хорошо, сеньор Грисалес.
Густаво возвращается к машине:
- Я обо всём договорился, Марио. Эти люди будут ждать по данному адресу в шесть часов вечера.. На этом месте находится пустырь, так что лишнего шума быть не должно. И я не думаю, что они будут сопротивляться.
- Хорошо, сеньор Грисалес, я всё сделаю.
- Как только ребята будут у вас, позвоните мне. Я вам потом скажу, куда их нужно будет доставить.
В шесть часов вечера Бернардо и его напарник приходят на пустырь. Напарник спрашивает Бернардо:
- А ты уверен, Бернардо, что сеньор Грисалес назначил тебе встречу именно здесь? Очень уж странное место.
- Да, Хуан, ты прав, место действительно очень странное. Я удивлён не меньше тебя.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/7G4mAX0C4q.jpg
Christian Meyer - Bernardo Hidalgo

В этот момент Бернардо и Хуан видят, как к месту подъезжает машина. Бернардо подходит к ней:
- Вы приехали от сеньора Грисалеса?
- Именно, парень, мы приехали от сеньора Густаво Грисалеса. Садитесь в машину, сейчас мы вас отвезём к нему.
Хуан и Бернардо садятся в машину. Марио звонит Густаво:
- Сеньор Грисалес, парни у нас. Что нам делать дальше?
- А дальше, Марио, вам нужно будет привезти этих ребят к одному месту, - произносит Густаво и диктует адрес.
- Я всё понял, сеньор Грисалес. Я знаю, где это место. Через полчаса мы будем там.
- Прекрасно, Марио.
Закончив разговор с Густаво, Марио заводит машину и направляется к заброшенному складу – месту, к которому ему приказал приехать по телефону Херман.
- Ну что ж, ребята, спешу вас обрадовать – очень скоро вы получите свою награду. Поверьте мне, сеньор Грисалес приготовил вам такой сюрприз, который вы не забудете в своей жизни.
Бернардо понимает, что Густаво намерен избавиться от него. Он пытается оказать сопротивление, но один из парней, находившихся в машине ударяет его в живот:
- Сиди тихо, и не рыпайся, парень, если не хочешь подохнуть.

Отредактировано Max1 (24.11.2012 09:04)

0

20

http://www.picshare.ru/uploads/121124/5V4495c3u7.jpg
11 серия:

Диего приезжает в тюрьму к отцу и сообщает ему радостную новость:
- Папа, очень скоро ты выйдешь на свободу. Вчера я ездил в компанию дяди и поговорил с её сотрудниками, и они сообщили мне много интересного. В общем, папа, у меня есть все основания полагать, что Хермана Гильена убил Густаво Грисалес.
Алехандро шокирован:
- Густаво Грисалес??? Но как же так, Диего, ведь Густаво – лучший друг Хермана. Неужели он способен на убийство?
- Поверь мне, папа, я знаю, что говорю. Один человек рассказал мне о том, что между Густаво и Херманом не раз происходили стычки. А его секретарша сказала мне одну фразу, которую я до сих пор не могу понять: «Густаво Грисалес – не тот человек, за кого он себя выдаёт».
- А ты уверен, сынок, что ты точно запомнил эту фразу?
- Да, папа, я в этом абсолютно уверен. Именно так она и сказала. Так что теперь, папа, тебе нужно сделать только одно – отказаться от заявления, которое ты подписал, и сказать, что оно было подписано тобой под давлением. Я помогу тебе сделать это, папа. Уверяю тебя, тебе недолго осталось сидеть здесь. Я добьюсь твоего полного оправдания, обещаю тебе.
- Вся моя надежда только на тебя, Диего.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/BTKx18hLET.jpg
Guillermo Garcia Cantu - Alejandro Guillene

Марио подъезжает к заброшенному складу. Ему звонит Густаво и приказывает завести пленников в здание склада. Марио входит в здание, в котором их ждал Густаво. Густаво поворачивается к Бернардо:
- Ну здравствуйте, ребята, я уже соскучился по вам. Вы сейчас получите свою награду – ту награду, которую вы заслужили, - произносит Густаво и направляет револьвер сначала на Бернардо, а потом – на его напарника.
Глаза Бернардо полны ужаса, он понимает, что Густаво намерен «убрать» его. Густаво подходит к Бернардо:
- Ну, что же вы притихли-то, ребята? Кто первым из вас хочет получить свою награду? Молчите??? Значит, тогда я буду решать, кто из вас будет первым. И первым, Бернардо, будет именно тот, кто больше всего хотел этого.
- Сеньор Грисалес, я прошу вас, не убивайте меня. Я вам обещаю, что никто ничего не узнает.
- Естественно, Бернардо, никто ничего не узнает. Не узнает, потому что сейчас ты и твой дружок отправитесь на тот свет.
- Сеньор Грисалес, я прошу вас, пощадите нас. Умоляю вас, сеньор Грисалес.
- Прости меня, мой юный друг Бернардо, но я не могу удовлетворить вашу просьбу. И ты, и твой напарник слишком много знаете, и мне просто невыгодно оставлять вас в живых…
- Сеньор Грисалес, я готов на всё. Я готов даже взять на себя вину за убийство Хермана Гильена. Только прошу вас, сеньор Грисалес, не убивайте нас.
- Всё, Бернардо, я уже принял решение, и оно обжалованию не подлежит. Раньше надо было думать об этом, друг мой, а теперь уже поздно… Очень поздно для вас… Потому что вы прямо сейчас отправитесь на тот свет… И я уверяю вас, ребята, никто и никогда не найдёт ваши тела, я уж об этом позабочусь. Ну что, ребята, кто идёт со мной первым?
Густаво хватает за руку Бернардо и подводит его к двери, за которой того ждали люди Густаво. Густаво толкает Бернардо:
- Ну же, Бернардо, вперёд. У тебя есть шанс выжить, но это может произойти только при одном условии – ты должен будешь победить всех моих парней. Если ты сделаешь это, Бернардо, то ты выйдешь отсюда. Если же нет, то уж, не обессудь. Иди быстрее, я не могу ждать тебя тут целый день.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/jN3taF1PEb.jpg
Christian Meyer - Bernardo Hidalgo

Бернардо входит в комнату, и Густаво закрывает за ним дверь.
Густаво поворачивается к Эдмундо:
- А тебе, Эдмундо, придётся немного подождать, пока мои парни поработают с твоим другом. Посмотрим, кто из вас окажется сильнее. В живых останется лишь один из вас, и сама судьба решит, кто это будет.
В это время в соседней комнате между Бернардо и парнями Густаво происходит драка. Бернардо из последних сил пытается оказать сопротивление, но парни Густаво оказываются сильнее него. После того, как раздался стук в дверь, Густаво входит в ту комнату и подходит к Бернардо:
- Не думал я, что ты такой слабак, Бернардо. Ну что ж, ты сам виноват во всём. Видно, сама судьба оказалась не очень-то к тебе благосклонной. Прости меня, Бернардито. Прости м прощай,- произносит Густаво и делает контрольный выстрел в голову Бернардо.
Густаво выходит из комнаты и подходит к Эдмундо:
- Ну что ж, Эдмундо, теперь твоя очередь. Если тебе удастся победить в схватке с моими парнями, то ты останешься жив.
- Нет, сеньор Грисалес! Не надо, я прошу вас! Отпустите меня, я ни в чём не виноват!
- Отпустить? Ты хочешь, чтобы я отпустил тебя? Ну что ж, Эдмундо, твоё слово для меня – закон. Ты свободен, Эдмундо.
Эдмундо поднимается с пола и направляется к выходу. Густаво идёт за ним. Эдмундо начинает спускаться по лестнице, и в этот момент Густаво трижды стреляет в него. Эдмундо поворачивается к Густаво:
- Вы же обещали… Вы обещали отпустить меня…
Густаво подходит к Эдмундо:
- Дорогой мой Эдмундо, нельзя так просто верить обещаниям. Прости меня, друг, но я не мог поступить иначе.
http://www.picshare.ru/uploads/121124/3LWcg7jQdL.jpg
Sergio Basanez - Gustavo Grisales

Густаво поднимается в комнату:
- Спасибо за отличную работу, ребята. А теперь уходим.
Густаво и его люди садятся в машину и уезжают. Буквально через минуту заброшенный завод взлетает на воздух, погребая под собой тела Бернардо и Эдмундо.[/size]

Отредактировано Max1 (24.11.2012 09:07)

0